“焚香讀秋水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“焚香讀秋水”出自明代錢王孫妻的《閑居雜書示王孫(二首)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fén xiāng dú qiū shuǐ,詩句平仄:平平平平仄。
“焚香讀秋水”全詩
《閑居雜書示王孫(二首)》
操杵力不任,當壚心自鄙。
花時掩關坐,焚香讀《秋水
花時掩關坐,焚香讀《秋水
分類:
《閑居雜書示王孫(二首)》錢王孫妻 翻譯、賞析和詩意
《閑居雜書示王孫(二首)》是一首明代的詩詞,作者是錢王孫妻。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
《閑居雜書示王孫(二首)》
操杵力不任,
當壚心自鄙。
花時掩關坐,
焚香讀《秋水》。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在閑居之中的生活場景和心境。作者在家中刻苦勞作,但力量有限,無法勝任重勞;然而,他心中并不自卑,對自己的現狀并不厭惡。在花開的季節,他坐在關閥之間,靜靜地享受著自己的時光。他點燃香爐,讀著《秋水》這本書,享受著其中的美妙。
賞析:
這首詩詞通過描繪作者的生活狀態和心境,展示了一種閑適自得的生活態度。作者在家中從事辛勤的勞作,但他并沒有抱怨或自怨自艾,而是以一種平和的心態接受自己的現狀。他在花開的季節,選擇把自己封閉在家中,享受與大自然的隔絕,這種選擇體現了一種獨立自主的精神。同時,他點燃香爐,讀書品茗,展現出對文化藝術的熱愛和追求。通過這樣的生活方式,作者表達了對內心寧靜和精神世界的追求。
整首詩詞簡潔明了,節奏平穩流暢。通過對作者生活的描寫,展現出一種寧靜致遠、淡泊名利的生活態度。同時,通過與自然和文化的結合,詩詞傳遞出對內心富足和追求精神滿足的渴望。這首詩詞以簡潔而優美的語言表達了作者的心境,給人以靜謐、舒適的感受。
“焚香讀秋水”全詩拼音讀音對照參考
xián jū zá shū shì wáng sūn èr shǒu
閑居雜書示王孫(二首)
cāo chǔ lì bù rèn, dāng lú xīn zì bǐ.
操杵力不任,當壚心自鄙。
huā shí yǎn guān zuò, fén xiāng dú qiū shuǐ
花時掩關坐,焚香讀《秋水
“焚香讀秋水”平仄韻腳
拼音:fén xiāng dú qiū shuǐ
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“焚香讀秋水”的相關詩句
“焚香讀秋水”的關聯詩句
網友評論
* “焚香讀秋水”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“焚香讀秋水”出自錢王孫妻的 《閑居雜書示王孫(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。