“月色滿船歌竹枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月色滿船歌竹枝”出自明代沈澄的《題畫》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yuè sè mǎn chuán gē zhú zhī,詩句平仄:仄仄仄平平平平。
“月色滿船歌竹枝”全詩
《題畫》
采盡芙蓉秋不知,水聲流去少年時。
西風吹醒江南夢,月色滿船歌《竹枝》。
西風吹醒江南夢,月色滿船歌《竹枝》。
分類:
《題畫》沈澄 翻譯、賞析和詩意
《題畫》
采盡芙蓉秋不知,
水聲流去少年時。
西風吹醒江南夢,
月色滿船歌《竹枝》。
中文譯文:
采摘完芙蓉不知道已到了秋天,
水聲流淌著帶走了少年時光。
西風吹醒了江南的夢境,
月色充滿了船上唱著《竹枝》的歌聲。
詩意和賞析:
這首詩詞是明代詩人沈澄的作品,以簡練的語言描繪了一幅江南秋景。詩中通過描寫芙蓉采摘完后不知不覺已到了秋天,以及水聲流淌帶走了青春年華的意象,表達了時光的流逝和歲月的無情。
詩人運用了西風吹醒江南的夢境的意象,暗示了秋風吹動江南人的心弦,喚醒了他們對過去時光的思念和回憶。而月色滿船,船上唱著《竹枝》的歌聲,則將人們的情感與美景相融合,強調了江南的浪漫與詩意。
整首詩意境深遠,通過簡潔而富有意象的語言,將自然景色與人情思緒巧妙地結合在一起。展現了詩人對時光流轉和人生變遷的感慨,以及對江南美景和文化的熱愛與贊美。讀者在閱讀中可以感受到詩人對逝去時光的留戀和思念之情,以及對江南風景和文化的贊美之情,引發對歲月流轉和人生意義的思考。
“月色滿船歌竹枝”全詩拼音讀音對照參考
tí huà
題畫
cǎi jǐn fú róng qiū bù zhī, shuǐ shēng liú qù shào nián shí.
采盡芙蓉秋不知,水聲流去少年時。
xī fēng chuī xǐng jiāng nán mèng, yuè sè mǎn chuán gē zhú zhī.
西風吹醒江南夢,月色滿船歌《竹枝》。
“月色滿船歌竹枝”平仄韻腳
拼音:yuè sè mǎn chuán gē zhú zhī
平仄:仄仄仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“月色滿船歌竹枝”的相關詩句
“月色滿船歌竹枝”的關聯詩句
網友評論
* “月色滿船歌竹枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月色滿船歌竹枝”出自沈澄的 《題畫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。