“虜騎瞻山哭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“虜騎瞻山哭”出自唐代徐九皋的《戰城南》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lǔ qí zhān shān kū,詩句平仄:仄平平平平。
“虜騎瞻山哭”全詩
《戰城南》
塞北狂胡旅,城南敵漢圍。
巉巖一鼓氣,拔利五兵威。
虜騎瞻山哭,王師拓地飛。
不應須寵戰,當遂勒金徽。
巉巖一鼓氣,拔利五兵威。
虜騎瞻山哭,王師拓地飛。
不應須寵戰,當遂勒金徽。
分類:
《戰城南》徐九皋 翻譯、賞析和詩意
戰城南
塞北狂胡旅,城南敵漢圍。
巉巖一鼓氣,拔利五兵威。
虜騎瞻山哭,王師拓地飛。
不應須寵戰,當遂勒金徽。
中文譯文:
北方狂胡大軍,圍攻南方的城池。
巖石高聳,一聲戰鼓響起,士氣高昂。
利劍揮舞,五兵威力彰顯。
敵騎望見山峰,感到悲哀哭泣,我方軍隊卻以迅雷不及掩耳之勢擴展疆土。
無需嬌慣戰爭,應當奮發努力,奪取勝利。
詩意和賞析:
這首詩描繪了唐代的戰爭場景,展現了北方胡族軍隊和南方漢族軍隊的對峙和激烈戰斗。詩中通過描繪戰鼓聲和利劍的威力,表達了我方軍隊的士氣高昂和戰斗力強大。同時,詩人也描寫了敵方騎兵望見山峰時的哀悼和恐懼,以及我方軍隊擴展疆土的勝利。最后,詩人以“不應須寵戰,當遂勒金徽”表達了戰爭的殘酷和不可避免,戰爭勝利需要軍隊的努力和智慧。整首詩展現了戰爭的力量和決心,以及戰勝困難的決心和信心。
“虜騎瞻山哭”全詩拼音讀音對照參考
zhàn chéng nán
戰城南
sài běi kuáng hú lǚ, chéng nán dí hàn wéi.
塞北狂胡旅,城南敵漢圍。
chán yán yī gǔ qì, bá lì wǔ bīng wēi.
巉巖一鼓氣,拔利五兵威。
lǔ qí zhān shān kū, wáng shī tà dì fēi.
虜騎瞻山哭,王師拓地飛。
bù yīng xū chǒng zhàn, dāng suì lēi jīn huī.
不應須寵戰,當遂勒金徽。
“虜騎瞻山哭”平仄韻腳
拼音:lǔ qí zhān shān kū
平仄:仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“虜騎瞻山哭”的相關詩句
“虜騎瞻山哭”的關聯詩句
網友評論
* “虜騎瞻山哭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“虜騎瞻山哭”出自徐九皋的 《戰城南》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。