“衣上殘云屐上霜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“衣上殘云屐上霜”出自明代沈應的《喜墨生吳與言至》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī shàng cán yún jī shàng shuāng,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“衣上殘云屐上霜”全詩
《喜墨生吳與言至》
衣上殘云屐上霜,遠煩來扣竹邊房。
茶爐香滿晴窗下,閑說前人制墨方。
茶爐香滿晴窗下,閑說前人制墨方。
分類:
《喜墨生吳與言至》沈應 翻譯、賞析和詩意
《喜墨生吳與言至》是明代沈應創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
衣上殘云屐上霜,
遠煩來扣竹邊房。
茶爐香滿晴窗下,
閑說前人制墨方。
詩意:
這首詩以墨為主題,表達了對墨的喜愛和對前人制墨技藝的贊美。詩人描述了自己衣服上殘留的云彩和鞋子上的霜,暗示了他剛剛從外面歸來。他遠遠地聽到來訪者在敲竹,推測他是來找自己的。在晴朗的窗戶下,茶爐中的香氣彌漫開來,詩人與來客閑談,討論前人制墨的方法和技巧。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了一個墨愛好者的生活場景。詩中所描繪的墨屐上的霜、衣袍上的殘云,生動地表達了詩人剛剛從外面歸來的情景,也為整首詩增添了一絲清冷的意境。詩人以扣竹聲作為來客的信號,展現了詩人對墨友的熱切期待。茶爐香滿晴窗下,給人以寧靜舒適的感覺,與前人制墨的閑談相得益彰。整首詩以簡潔的語言展示了詩人對墨的癡迷和對前人制墨技藝的敬仰,表達了對墨的追求和對文化傳承的思考。
這首詩詞通過對墨的描繪和對前人制墨方的討論,展示了詩人對文化傳統的關注和承傳,同時也抒發了對墨的熱愛和對文化交流的渴望。整首詩以簡約的語言和細膩的描寫,表達了詩人對墨的情感和對文化的思考,使讀者在閱讀中領略到了墨的魅力和傳統文化的魅力。
“衣上殘云屐上霜”全詩拼音讀音對照參考
xǐ mò shēng wú yǔ yán zhì
喜墨生吳與言至
yī shàng cán yún jī shàng shuāng, yuǎn fán lái kòu zhú biān fáng.
衣上殘云屐上霜,遠煩來扣竹邊房。
chá lú xiāng mǎn qíng chuāng xià, xián shuō qián rén zhì mò fāng.
茶爐香滿晴窗下,閑說前人制墨方。
“衣上殘云屐上霜”平仄韻腳
拼音:yī shàng cán yún jī shàng shuāng
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“衣上殘云屐上霜”的相關詩句
“衣上殘云屐上霜”的關聯詩句
網友評論
* “衣上殘云屐上霜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“衣上殘云屐上霜”出自沈應的 《喜墨生吳與言至》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。