• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “故鄉音耗若為傳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    故鄉音耗若為傳”出自明代施敬的《南行途中寄錢塘親友》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gù xiāng yīn hào ruò wéi chuán,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “故鄉音耗若為傳”全詩

    《南行途中寄錢塘親友》
    萬里移家入瘴煙,故鄉音耗若為傳
    衡陽自古無來雁,況去衡陽又八千。

    分類:

    《南行途中寄錢塘親友》施敬 翻譯、賞析和詩意

    《南行途中寄錢塘親友》是明代施敬創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    萬里移家入瘴煙,
    故鄉音耗若為傳。
    衡陽自古無來雁,
    況去衡陽又八千。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人施敬南行途中離開故鄉,前往錢塘(現在的杭州)的情景。詩人離開了故鄉,踏上了漫長的旅途,途中遭受著瘴煙的侵襲,感受著異鄉的陌生。他思念故鄉的鄉音,卻發現鄉音仿佛已經消逝,不再傳達給他。詩人在離開衡陽之前,已經很久沒有看到過北方遷徙的雁群了,更何況離開衡陽之后,要前往的地方更是遙遠無比,距離八千里之遙。

    賞析:
    這首詩詞流露出詩人施敬對離開故鄉的思念之情。他表達了離開的艱辛和遠離家鄉帶來的孤寂感。"萬里移家入瘴煙"一句描繪了詩人長途跋涉的艱辛,瘴煙象征著陌生的環境和困難。"故鄉音耗若為傳"表達了詩人對故鄉鄉音的懷念,鄉音逐漸消失,使他感到孤獨和陌生。"衡陽自古無來雁"一句表達了詩人離開故鄉后,久未見到故鄉常有的北方遷徙的雁群,進一步加重了他離鄉的孤寂感。"況去衡陽又八千"一句則突出了詩人離開衡陽后的遙遠距離,使他離家的心情更加沉重。

    整首詩詞以簡潔而富有表情的語言,表達了詩人離鄉的苦楚和思念之情,展示了離鄉背井、漂泊他鄉的辛酸境遇。通過描繪離別和孤寂,詩人成功傳達了離鄉的心情和對故鄉的深深眷戀。這首詩詞以樸實的筆觸,將人們的離愁別緒表達得深刻而真實,是一首充滿情感的詩作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “故鄉音耗若為傳”全詩拼音讀音對照參考

    nán xíng tú zhōng jì qián táng qīn yǒu
    南行途中寄錢塘親友

    wàn lǐ yí jiā rù zhàng yān, gù xiāng yīn hào ruò wéi chuán.
    萬里移家入瘴煙,故鄉音耗若為傳。
    héng yáng zì gǔ wú lái yàn, kuàng qù héng yáng yòu bā qiān.
    衡陽自古無來雁,況去衡陽又八千。

    “故鄉音耗若為傳”平仄韻腳

    拼音:gù xiāng yīn hào ruò wéi chuán
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “故鄉音耗若為傳”的相關詩句

    “故鄉音耗若為傳”的關聯詩句

    網友評論


    * “故鄉音耗若為傳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故鄉音耗若為傳”出自施敬的 《南行途中寄錢塘親友》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品