“竹中煙一縷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竹中煙一縷”全詩
海棠開遍葉,山藥未生芽。
云薄如春服,僧多似晚鴉。
竹中煙一縷,趺坐寂無嘩。
分類:
《同諸開士過天界南庵分賦》石頭如愚 翻譯、賞析和詩意
《同諸開士過天界南庵分賦》是明代詩人石頭如愚創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
乳石幽人徑,深林道者家。
海棠開遍葉,山藥未生芽。
云薄如春服,僧多似晚鴉。
竹中煙一縷,趺坐寂無嘩。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅幽靜而寧靜的山林景象。詩人描述了一條幽深的小徑,路旁是居住著修道者的深林道觀。在這里,海棠花已經開滿了樹葉,而山藥卻還沒有長出嫩芽。天空的云朵稀薄如春日的輕紗,僧侶們眾多,仿佛晚鴉群聚。在竹林中,一縷輕煙飄散,靜靜地坐著,沒有喧囂的聲音。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和對比的手法,營造了一種幽靜、寧靜的山林氛圍。乳石幽人徑和深林道者家描繪了一個僻靜而幽深的地方,給人一種安靜的感覺。詩人通過描述海棠花開滿葉子、山藥尚未發芽的景象,表達了春天的來臨,并暗示著生命的循環和延續。云薄如春服和僧多似晚鴉的對比,使詩中的景色更加豐富。最后,竹中的一縷煙霧和趺坐寂無嘩的描寫,強調了寧靜與靜謐的境界。
整首詩詞以景入情,通過對自然景物的描寫來表達作者內心的寧靜和恬淡之情。通過對細節的描摹,展現了一個與塵世喧囂截然不同的山林世界,給人以靜心思考和欣賞的空間。同時,詩人通過對自然景物的描繪,展示了大自然的美麗和生機,以及人與自然的和諧共生。
總體而言,這首詩詞以簡潔而精致的語言,通過對自然景物的描寫,創造出一幅寧靜、恬淡的山林畫面,傳達了作者對自然的熱愛和對寧靜生活的向往。
“竹中煙一縷”全詩拼音讀音對照參考
tóng zhū kāi shì guò tiān jiè nán ān fēn fù
同諸開士過天界南庵分賦
rǔ shí yōu rén jìng, shēn lín dào zhě jiā.
乳石幽人徑,深林道者家。
hǎi táng kāi biàn yè, shān yào wèi shēng yá.
海棠開遍葉,山藥未生芽。
yún báo rú chūn fú, sēng duō shì wǎn yā.
云薄如春服,僧多似晚鴉。
zhú zhōng yān yī lǚ, fū zuò jì wú huā.
竹中煙一縷,趺坐寂無嘩。
“竹中煙一縷”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。