• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鳩雀凝陰猶自化”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鳩雀凝陰猶自化”出自明代帥機的《秋雨三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiū què níng yīn yóu zì huà,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “鳩雀凝陰猶自化”全詩

    《秋雨三首》
    秋仲凄凄雨腳垂,那堪秋杪益如絲。
    登樓氣色朱華盡,閉戶云深碧蘚滋。
    鳩雀凝陰猶自化,矰蛸掛牖正堪悲。
    遙憐江海羈人淚,卻慮邊陲胡馬馳。
    ¤

    分類:

    《秋雨三首》帥機 翻譯、賞析和詩意

    《秋雨三首》是明代帥機所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    秋天中旬,雨水凄凄,雨點垂下來,如同秋天尾聲的絲線。登上樓頂,空氣凝重,紅華漸漸消失,閉上門戶,云霧深沉,綠苔在滋長。鳩鳥和雀鳥聚集在陰暗處,仍然散發著它們的生命力,矰繳和蛸螺掛在窗戶上,令人感到悲傷。遠處憐憫江海上被束縛的人們的淚水,同時又擔憂邊疆上奔馳的胡人的馬蹄聲。

    詩意:
    這首詩描繪了秋天的雨水,以及雨水落在城市中的景象。秋天的雨水使空氣變得沉悶,景色也變得陰暗。詩人通過描寫雨水的細膩、云霧的深沉以及草木的滋長,表達了秋天的凄涼之感。詩人還通過描述鳥類的活動和窗戶上的矰繳和蛸螺,表現了一種生命力在陰暗中苦苦掙扎的形象。最后,詩人提到了江海上被囚禁的人們和邊境上奔馳的胡人,給人一種思鄉之情和對未來的擔憂之感。

    賞析:
    這首詩通過對秋雨景象的描寫,展現了明代帥機獨特的詩境和情感。詩人以凄涼的語言刻畫了秋天的雨水,通過對細節的觀察和描繪,營造出一種陰沉、沉悶的氛圍。同時,詩人運用了一些意象來增強詩歌的藝術效果,如將秋雨形容為絲線,將云深比喻為碧蘚滋長,將鳩鳥和雀鳥的活動與矰繳和蛸螺的形象聯系起來,以及對江海上被囚禁的人們和邊境上奔馳的胡人的擔憂。這些意象和比喻使詩歌更富有表現力和感染力。

    整首詩以秋雨為主題,通過對自然景象的描繪,抒發了詩人對秋天的感慨和思考。詩人以細膩入微的筆觸,展示了秋天的凄涼和暗淡,表達了對生命力的觀察和思考,同時也表達了對人世間的關切和憂慮。這首詩以其獨特的意象和情感,展示出帥機獨特的詩境和才華,是一首充滿思索和感慨的佳作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鳩雀凝陰猶自化”全詩拼音讀音對照參考

    qiū yǔ sān shǒu
    秋雨三首

    qiū zhòng qī qī yǔ jiǎo chuí, nà kān qiū miǎo yì rú sī.
    秋仲凄凄雨腳垂,那堪秋杪益如絲。
    dēng lóu qì sè zhū huá jǐn, bì hù yún shēn bì xiǎn zī.
    登樓氣色朱華盡,閉戶云深碧蘚滋。
    jiū què níng yīn yóu zì huà, zēng shāo guà yǒu zhèng kān bēi.
    鳩雀凝陰猶自化,矰蛸掛牖正堪悲。
    yáo lián jiāng hǎi jī rén lèi, què lǜ biān chuí hú mǎ chí.
    遙憐江海羈人淚,卻慮邊陲胡馬馳。
    ¤

    “鳩雀凝陰猶自化”平仄韻腳

    拼音:jiū què níng yīn yóu zì huà
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鳩雀凝陰猶自化”的相關詩句

    “鳩雀凝陰猶自化”的關聯詩句

    網友評論


    * “鳩雀凝陰猶自化”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鳩雀凝陰猶自化”出自帥機的 《秋雨三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品