• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “潮落漁磯淺”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    潮落漁磯淺”出自明代蘇濂的《游大明湖》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cháo luò yú jī qiǎn,詩句平仄:平仄平平仄。

    “潮落漁磯淺”全詩

    《游大明湖》
    風物湖中好,家家白板扉。
    浮云去水近,返照入林微。
    潮落漁磯淺,江寒雁影稀。
    晚來砧韻起,是處搗征衣。

    分類:

    《游大明湖》蘇濂 翻譯、賞析和詩意

    《游大明湖》是明代詩人蘇濂的作品。這首詩描繪了大明湖的景色和人們的生活情景。

    中文譯文:
    風物湖中好,
    家家白板扉。
    浮云去水近,
    返照入林微。
    潮落漁磯淺,
    江寒雁影稀。
    晚來砧韻起,
    是處搗征衣。

    詩意和賞析:
    這首詩以大明湖為背景,以簡潔的語言描繪了湖光山色和湖畔居民的生活。首先,詩人稱贊湖中的景色美好,湖光山色令人陶醉,展現了自然景觀的宜人之處。接下來,詩人描繪了家家戶戶的白板扉,這是指湖畔居民的家門,白板扉意味著貧困樸素的生活,與自然景色形成了鮮明的對比,凸顯了人與自然的和諧共生。

    詩的下半部分描述了一系列景象。浮云離開水面而近在眼前,返照映入林中微微的景色。這里通過描寫云、水、林的關系,表達出自然景觀的變幻和流動之美。接著,潮水退去,漁磯露出,暗示著退潮時捕魚的場景,同時也暗示了生活的起伏和變化。江水寒冷,雁影稀疏,描繪了秋天的景象,也表達了季節更迭和自然界的變化。

    最后兩句描述了夜晚的景象。晚上來臨時,砧韻(指打砧木的聲音)開始響起,意味著人們開始忙碌,可能是為了搗衣服的緣故。這一景象突出了人們繁忙的生活,與大自然的寧靜形成了鮮明對比。

    整首詩通過簡潔而生動的語言,描繪了大明湖的美景以及湖畔居民的生活情景。通過對自然景觀和人類生活的交融描繪,詩人表達了自然與人的和諧關系,以及生活的變化和繁忙。這首詩以其優美的語言和精煉的描寫,展示了蘇濂對大明湖的獨特感悟和對自然與人類生活的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “潮落漁磯淺”全詩拼音讀音對照參考

    yóu dà míng hú
    游大明湖

    fēng wù hú zhōng hǎo, jiā jiā bái bǎn fēi.
    風物湖中好,家家白板扉。
    fú yún qù shuǐ jìn, fǎn zhào rù lín wēi.
    浮云去水近,返照入林微。
    cháo luò yú jī qiǎn, jiāng hán yàn yǐng xī.
    潮落漁磯淺,江寒雁影稀。
    wǎn lái zhēn yùn qǐ, shì chù dǎo zhēng yī.
    晚來砧韻起,是處搗征衣。

    “潮落漁磯淺”平仄韻腳

    拼音:cháo luò yú jī qiǎn
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十六銑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “潮落漁磯淺”的相關詩句

    “潮落漁磯淺”的關聯詩句

    網友評論


    * “潮落漁磯淺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“潮落漁磯淺”出自蘇濂的 《游大明湖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品