• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “猶記玉階行”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    猶記玉階行”出自明代蘇平的《班婕妤》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yóu jì yù jiē xíng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “猶記玉階行”全詩

    《班婕妤》
    一自辭同輦,深宮草又生。
    甘隨紈扇棄,猶記玉階行
    明月愁中影,流鶯夢里聲。
    笙歌前殿夜,教妾若為情。

    分類:

    《班婕妤》蘇平 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《班婕妤》

    一自辭同輦,深宮草又生。
    甘隨紈扇棄,猶記玉階行。
    明月愁中影,流鶯夢里聲。
    笙歌前殿夜,教妾若為情。

    中文譯文:
    當年我離開皇宮,深宮中的草又生長。
    我甘愿隨著輕紗扇被遺棄,但依然記得曾經踏上玉階的往事。
    明亮的月光在憂愁中投下影子,流鶯的歌聲在夢中回蕩。
    在宮殿前的夜晚,笙歌聲飄蕩,教我陷入情感之中。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描述了一個叫班婕妤的女子的心情和遭遇。班婕妤可能是明代宮廷中的宮女或嬪妃,她曾經辭別了輦車(皇宮)離開,但深宮中的草又重新生長,暗示她在宮廷生活中的離別和歸來。她甘愿放棄了奢華的紈扇,但依然記得自己曾經踏上玉階的經歷,暗示她對過去的記憶和情感的堅守。

    詩中描繪了明亮的月光和流鶯的歌聲,將班婕妤內心的憂愁和夢幻的情感表達出來。明月的影子投射在憂愁之中,流鶯的歌聲回蕩在她的夢境中,這些意象增強了詩詞的意境和情感。

    最后兩句描述了在宮殿前的夜晚,笙歌聲在深夜中飄蕩,班婕妤被這樣的景象所感動,她希望能成為宮廷中的一份子,投入其中的情感之中。

    這首詩詞通過細膩而凄美的描寫,表達了班婕妤對宮廷生活的思念和歸屬感,以及她對過去的回憶和對未來的向往。整首詩詞充滿了寂寞、離愁和對美好情感的追求,展現了作者對女子命運的關注和對情感世界的描繪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “猶記玉階行”全詩拼音讀音對照參考

    bān jié yú
    班婕妤

    yī zì cí tóng niǎn, shēn gōng cǎo yòu shēng.
    一自辭同輦,深宮草又生。
    gān suí wán shàn qì, yóu jì yù jiē xíng.
    甘隨紈扇棄,猶記玉階行。
    míng yuè chóu zhōng yǐng, liú yīng mèng lǐ shēng.
    明月愁中影,流鶯夢里聲。
    shēng gē qián diàn yè, jiào qiè ruò wéi qíng.
    笙歌前殿夜,教妾若為情。

    “猶記玉階行”平仄韻腳

    拼音:yóu jì yù jiē xíng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (平韻) 下平八庚  (仄韻) 上聲二十四迥  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “猶記玉階行”的相關詩句

    “猶記玉階行”的關聯詩句

    網友評論


    * “猶記玉階行”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猶記玉階行”出自蘇平的 《班婕妤》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品