“雨妒風欺莫可嗔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雨妒風欺莫可嗔”全詩
還輸連夜追游者,孤負明朝早起人。
委地不收空伴月,招魂何在并傷春。
兒童戲折心猶怪,雨妒風欺莫可嗔。
分類:
《和石田翁落花詩次韻》孫七政 翻譯、賞析和詩意
《和石田翁落花詩次韻》是明代孫七政創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
想要欣賞就得及時,遲來只怕花落塵。
回應連夜追游者,可惜辜負了早起人。
委地不收,空伴著月光,
招魂何處,傷透了春光。
孩童戲耍心生疑,雨妒風欺不可嗔。
詩意:
這首詩詞主要表達了作者對于賞花時機的思考和對逝去時光的感慨。作者提醒人們要及時欣賞花朵,因為花開得太久或者到達時已經花落,就會失去美麗的景色。他感嘆那些連夜追逐花朵的人,卻辜負了早起的人們。詩中還表達了對于逝去的春光的傷感,作者思考著魂靈的歸宿,并對孩童的天真和自然界的風雨間的互動感到好奇。
賞析:
這首詩詞通過對賞花、逝去時光和自然界的描寫,表達了作者對于時光流轉和生命短暫性的感慨。作者通過花朵的盛開和凋謝,以及人們對于花朵的追求和錯過,暗示了人生的轉瞬即逝和珍惜當下的重要性。詩中還展現了對于魂靈歸宿和人與自然互動的思考,以及對孩童天真和自然界力量的敬畏之情。
整體而言,這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了花朵美麗的瞬間和人們對于時光流逝的感慨,同時通過與自然界的對話展現了人與自然的關系。它讓讀者思考時間的流逝和生命的脆弱,并呼喚人們珍惜當下、追求內心的寧靜與美好。
“雨妒風欺莫可嗔”全詩拼音讀音對照參考
hé shí tián wēng luò huā shī cì yùn
和石田翁落花詩次韻
yù shǎng xū dāng chèn zhǎn xīn, chí lái zhǐ kǒng duò fāng chén.
欲賞須當趁斬新,遲來只恐墮芳塵。
hái shū lián yè zhuī yóu zhě, gū fù míng cháo zǎo qǐ rén.
還輸連夜追游者,孤負明朝早起人。
wěi dì bù shōu kōng bàn yuè, zhāo hún hé zài bìng shāng chūn.
委地不收空伴月,招魂何在并傷春。
ér tóng xì zhé xīn yóu guài, yǔ dù fēng qī mò kě chēn.
兒童戲折心猶怪,雨妒風欺莫可嗔。
“雨妒風欺莫可嗔”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。