“從此春花閉漢宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從此春花閉漢宮”出自明代唐皋的《明妃曲》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cóng cǐ chūn huā bì hàn gōng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“從此春花閉漢宮”全詩
《明妃曲》
黃金不買畫圖中,從此春花閉漢宮。
到得君王識傾國,無人主議罷和戎。
到得君王識傾國,無人主議罷和戎。
分類:
《明妃曲》唐皋 翻譯、賞析和詩意
《明妃曲》是一首明代的詩詞,作者是唐皋。下面是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黃金無法購買畫像中的美,因為從那時起,春花將閉上漢宮。直到君王認識到她的美麗,沒有人會主張停止戰爭。
詩意:
《明妃曲》表達了作者對美麗女子的贊美和對戰爭的思考。詩中的"明妃"可以理解為指代一位美麗的宮廷女子,她的美麗無價,黃金也無法買到。詩人通過描繪春花閉上漢宮來暗示戰亂帶來的破壞和不幸。當君王認識到這位美麗女子的價值時,他會停止戰爭,但在那之前,沒有人會提議停止戰爭。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了美麗的女子和戰爭之間的關系。詩人通過黃金無法購買畫像中的美來強調這位明妃的珍貴和無價之處,暗示美麗與財富無法相提并論。詩中的"春花閉上漢宮"形象地表達了戰亂帶來的破壞和傷害,戰爭的殘酷使得女子的美麗無處展示。然而,詩人仍然抱有一絲希望,認為只有君王認識到這位明妃的價值,才有可能停止戰爭。整首詩通過簡練的語言和意象,表達了作者對美麗的贊美和對戰爭的反思,展示了明代社會動蕩時期詩人的情感和思想。
“從此春花閉漢宮”全詩拼音讀音對照參考
míng fēi qū
明妃曲
huáng jīn bù mǎi huà tú zhōng, cóng cǐ chūn huā bì hàn gōng.
黃金不買畫圖中,從此春花閉漢宮。
dào de jūn wáng shí qīng guó, wú rén zhǔ yì bà hé róng.
到得君王識傾國,無人主議罷和戎。
“從此春花閉漢宮”平仄韻腳
拼音:cóng cǐ chūn huā bì hàn gōng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“從此春花閉漢宮”的相關詩句
“從此春花閉漢宮”的關聯詩句
網友評論
* “從此春花閉漢宮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“從此春花閉漢宮”出自唐皋的 《明妃曲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。