“曲池山倒影”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曲池山倒影”全詩
曲池山倒影,虛閣水生涼。
雨潤琴絲慢,風薰藥臼香。
羨君清趣好,無夢到巖廊。
分類:
《東林小隱為沈處士題》童軒 翻譯、賞析和詩意
《東林小隱為沈處士題》是明代童軒所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小隱東林地,身閑歲月忘。
曲池山倒影,虛閣水生涼。
雨潤琴絲慢,風薰藥臼香。
羨君清趣好,無夢到巖廊。
詩意:
這首詩詞描述了東林地的一處隱居之地,沈處士在此題詩。作者表達了自己身心舒適、忘卻世俗紛擾的心境。在寧靜的環境中,山水倒映在曲池中,虛閣靜靜地映照在清涼的水面上。雨水滋潤著琴弦,悠緩地演奏出美妙的樂曲,風吹拂著藥臼,散發出芳香。作者羨慕沈處士的清雅趣致,希望自己也能夠像他一樣,不受世俗之累擾,心無旁騖地過上寧靜的生活。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景觀和隱居之趣,表達了作者對寧靜和清雅生活的向往。首先,作者運用了對景的描寫手法,將東林地的山水景色展現在讀者面前。曲池中山水的倒影,虛閣在水中的映照,給人一種寧靜、涼爽的感覺。其次,作者運用了雨潤琴弦和風薰藥臼的意象,通過音樂和香氣的形容,增添了詩詞的美感和意境。最后,作者以羨慕的口吻表達了對沈處士清雅趣致生活的向往,希望自己也能夠追求心靈的寧靜,遠離塵囂,過上無憂無慮的生活。
整首詩詞以自然景觀為背景,以隱居者的心境為主題,通過描繪清幽的環境和表達對寧靜生活的向往,展現了明代士人對于清雅自然的追求和對世俗繁忙生活的厭倦。這首詩詞簡潔明快,意境深遠,給人以靜謐安寧的感覺,體現了中國古代文人的隱逸情懷和對自然的熱愛。
“曲池山倒影”全詩拼音讀音對照參考
dōng lín xiǎo yǐn wèi shěn chǔ shì tí
東林小隱為沈處士題
xiǎo yǐn dōng lín dì, shēn xián suì yuè wàng.
小隱東林地,身閑歲月忘。
qǔ chí shān dào yǐng, xū gé shuǐ shēng liáng.
曲池山倒影,虛閣水生涼。
yǔ rùn qín sī màn, fēng xūn yào jiù xiāng.
雨潤琴絲慢,風薰藥臼香。
xiàn jūn qīng qù hǎo, wú mèng dào yán láng.
羨君清趣好,無夢到巖廊。
“曲池山倒影”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。