• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “燕山臺殿雖然好”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    燕山臺殿雖然好”出自明代王鏊的《十一絕句》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yān shān tái diàn suī rán hǎo,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “燕山臺殿雖然好”全詩

    《十一絕句》
    白草茫茫走亂沙,邊風獵獵動胡笳。
    燕山臺殿雖然好,宣府元來我是家。

    分類:

    作者簡介(王鏊)

    王鏊頭像

    王鏊(1450—1524)明代名臣、文學家。字濟之,號守溪,晚號拙叟,學者稱震澤先生,漢族,吳縣(今江蘇蘇州)人。十六歲時國子監諸生即傳誦其文,成化十一年進士。授編修,弘治時歷侍講學士,充講官,擢吏部右侍郎,正德初進戶部尚書、文淵閣大學士。博學有識鑒,有《姑蘇志》、《震澤集》、《震澤長語》。

    《十一絕句》王鏊 翻譯、賞析和詩意

    《十一絕句》是明代詩人王鏊的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    白草茫茫走亂沙,
    邊風獵獵動胡笳。
    燕山臺殿雖然好,
    宣府元來我是家。

    譯文:
    茫茫白色的草地上,我漫步在沙漠之中,
    邊境的風聲呼嘯,吹動著胡笳的聲音。
    燕山的臺殿雖然壯麗美好,
    但我始終覺得宣府才是我的家。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以明代時期的背景為背景,通過描繪一幅邊疆景象,表達了作者的歸屬感和對家園的深情。

    第一句描述了白茫茫的草地和紛亂的沙漠,給人一種廣袤而荒涼的感覺。作者在這樣的環境中行走,似乎是在尋找一種心靈的歸屬。

    第二句通過描繪邊境的風聲和胡笳的聲音,增添了詩詞的音樂性和韻律感。胡笳是古代邊塞地區常用的樂器,常被用來表達邊疆壯士的豪情和辛酸。

    第三句提到了燕山的臺殿,燕山是中國北方的一個山脈,其殿宇壯麗美好,代表了國家的榮耀和繁榮。

    最后一句表達了作者的情感,他雖然贊嘆燕山的輝煌,但內心深處仍然覺得宣府才是自己真正的歸屬地。宣府是明代的一個重要邊塞軍事要地,作者可能有親歷或親近之感,故而對宣府產生了深厚的情感。

    總體而言,這首詩詞展現了詩人對家園的眷戀和歸屬感,同時通過邊境風景的描繪,表達了邊塞壯士的豪情和辛酸。詩句簡練,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “燕山臺殿雖然好”全詩拼音讀音對照參考

    shí yī jué jù
    十一絕句

    bái cǎo máng máng zǒu luàn shā, biān fēng liè liè dòng hú jiā.
    白草茫茫走亂沙,邊風獵獵動胡笳。
    yān shān tái diàn suī rán hǎo, xuān fǔ yuán lái wǒ shì jiā.
    燕山臺殿雖然好,宣府元來我是家。

    “燕山臺殿雖然好”平仄韻腳

    拼音:yān shān tái diàn suī rán hǎo
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓  (仄韻) 去聲二十號   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “燕山臺殿雖然好”的相關詩句

    “燕山臺殿雖然好”的關聯詩句

    網友評論


    * “燕山臺殿雖然好”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“燕山臺殿雖然好”出自王鏊的 《十一絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品