“綠楊影里蕭蕭雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“綠楊影里蕭蕭雨”出自明代王弼的《次韻王袁州》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǜ yáng yǐng lǐ xiāo xiāo yǔ,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“綠楊影里蕭蕭雨”全詩
《次韻王袁州》
獨抱余酲似病眠,急呼三百舊青錢。
綠楊影里蕭蕭雨,望斷同時載酒船。
綠楊影里蕭蕭雨,望斷同時載酒船。
分類:
《次韻王袁州》王弼 翻譯、賞析和詩意
《次韻王袁州》是明代詩人王弼創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
獨自懷揣著余酒,仿佛陷入病態的沉睡,
急切地呼喚著三百枚舊青銅錢。
綠柳的影子中雨聲蕭蕭,
望眼欲穿,同時載著裝滿酒的船只。
詩意:
這首詩詞描述了詩人內心的情感和對過去的思念。詩人獨自一人,心中懷揣著未喝完的酒,仿佛陷入了病態的沉睡,表現出他對逸樂的渴望和對憂愁的壓抑。他急切地呼喚著三百枚舊青銅錢,可以理解為他對過去美好時光的回憶和渴望,希望能重溫過去的快樂。在綠柳的影子下,雨聲蕭蕭,詩人眺望遠方,渴望能穿透遙遠的視野,看到那裝滿酒的船只,將他帶回過去歡樂的時光。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人內心的情感和對過去美好時光的思念。獨抱余酲似病眠一句,通過將未喝完的酒比喻為病態的沉睡,生動地描繪了詩人內心的憂愁和對逸樂的渴望。急呼三百舊青錢一句,表達了詩人對過去美好時光的追憶和希望能重新擁有的渴望之情。綠楊影里蕭蕭雨,望斷同時載酒船一句,則通過景物描寫表達了詩人對遠方的眺望和對過去時光的向往之情。
整首詩詞以簡約而富有意境的語言,通過對詩人內心情感和對過去的思念的描繪,引發讀者對人生變遷、時光流轉的思考和共鳴。同時,通過自然景物的描繪,增添了詩詞的意境和情感層次,使詩詞更具生動感和藝術感。
“綠楊影里蕭蕭雨”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn wáng yuán zhōu
次韻王袁州
dú bào yú chéng shì bìng mián, jí hū sān bǎi jiù qīng qián.
獨抱余酲似病眠,急呼三百舊青錢。
lǜ yáng yǐng lǐ xiāo xiāo yǔ, wàng duàn tóng shí zài jiǔ chuán.
綠楊影里蕭蕭雨,望斷同時載酒船。
“綠楊影里蕭蕭雨”平仄韻腳
拼音:lǜ yáng yǐng lǐ xiāo xiāo yǔ
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“綠楊影里蕭蕭雨”的相關詩句
“綠楊影里蕭蕭雨”的關聯詩句
網友評論
* “綠楊影里蕭蕭雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“綠楊影里蕭蕭雨”出自王弼的 《次韻王袁州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。