“西風禾黍斜陽道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西風禾黍斜陽道”出自明代王鳳嫻的《館娃宮次韻命二女同作》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xī fēng hé shǔ xié yáng dào,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“西風禾黍斜陽道”全詩
《館娃宮次韻命二女同作》
香徑有基惟鳥跡,屟廊無主剩苔厓。
花錢旋舞留金靨,蝸宇縱橫見玉釵。
頹榭草深歸燕繞,故宮月冷野狐埋。
西風禾黍斜陽道,過此行人合愴懷。
花錢旋舞留金靨,蝸宇縱橫見玉釵。
頹榭草深歸燕繞,故宮月冷野狐埋。
西風禾黍斜陽道,過此行人合愴懷。
分類:
《館娃宮次韻命二女同作》王鳳嫻 翻譯、賞析和詩意
《館娃宮次韻命二女同作》是明代女詩人王鳳嫻所作,下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
香徑有基惟鳥跡,屟廊無主剩苔厓。
花錢旋舞留金靨,蝸宇縱橫見玉釵。
頹榭草深歸燕繞,故宮月冷野狐埋。
西風禾黍斜陽道,過此行人合愴懷。
詩意:
此詩描繪了一幅寂靜而凄涼的故宮景象。詩人在館娃宮香徑上看到只有鳥兒的足跡,屟廊空無一人,只剩下苔蘚生長。她看到花錢在空中旋舞,留下金色的耳墜,蝸宇上的玉釵斜掛著。頹廢的建筑物被草木深深包圍,燕子在其中盤旋。故宮的月亮下,野狐在草叢中埋伏。行人經過這里,感到悲傷和凄涼。
賞析:
王鳳嫻是明代女詩人中的佼佼者,她的詩歌以清新幽婉、深情細膩而著稱。此詩描繪了故宮的荒涼景象,通過景物的描繪,表現出詩人的感受。詩人以細膩凄美的筆調,描繪了皇家園林的荒蕪凄涼,讓讀者感受到故宮的滄桑與歷史的沉淀。整篇詩意境深遠,寓意深刻,給人以清幽、深思之感。
“西風禾黍斜陽道”全詩拼音讀音對照參考
guǎn wá gōng cì yùn mìng èr nǚ tóng zuò
館娃宮次韻命二女同作
xiāng jìng yǒu jī wéi niǎo jī, xiè láng wú zhǔ shèng tái yá.
香徑有基惟鳥跡,屟廊無主剩苔厓。
huā qián xuán wǔ liú jīn yè, wō yǔ zòng héng jiàn yù chāi.
花錢旋舞留金靨,蝸宇縱橫見玉釵。
tuí xiè cǎo shēn guī yàn rào, gù gōng yuè lěng yě hú mái.
頹榭草深歸燕繞,故宮月冷野狐埋。
xī fēng hé shǔ xié yáng dào, guò cǐ xíng rén hé chuàng huái.
西風禾黍斜陽道,過此行人合愴懷。
“西風禾黍斜陽道”平仄韻腳
拼音:xī fēng hé shǔ xié yáng dào
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“西風禾黍斜陽道”的相關詩句
“西風禾黍斜陽道”的關聯詩句
網友評論
* “西風禾黍斜陽道”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“西風禾黍斜陽道”出自王鳳嫻的 《館娃宮次韻命二女同作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。