“未知誰是不愁人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未知誰是不愁人”全詩
月照空枝無那夜,風飄殘萼奈何春。
香魂應吊綺羅客,麗質終為蘭麝塵。
一度看來一惆悵,未知誰是不愁人。
¤
分類:
《和石田翁落花詩(七首)》王建極 翻譯、賞析和詩意
《和石田翁落花詩(七首)》是明代詩人王建極的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
惜花彩筆為傳真,
畫就還驚花有神。
月照空枝無那夜,
風飄殘萼奈何春。
香魂應吊綺羅客,
麗質終為蘭麝塵。
一度看來一惆悵,
未知誰是不愁人。
譯文:
珍惜花朵,用彩筆描繪真實,
畫出的花兒仍然令人驚嘆。
月光照耀下空懸的枝條,無法回到那個夜晚,
風中飄落的殘萼,感嘆春天的無奈。
花的香魂應該吊唁美麗的游客,
美麗的容顏最終只會變成塵埃。
曾經看過一次,感到一絲惆悵,
不知道誰是不為憂愁的人。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪花朵、月光和風的形象,表達了詩人對美的追求和人生的無常感嘆。
第一句“惜花彩筆為傳真,畫就還驚花有神”表達了詩人對于花朵的珍惜之情,用彩筆描繪花朵,使畫面栩栩如生,令人驚嘆。詩人通過細膩的描寫展現了對美的追求。
第二句“月照空枝無那夜,風飄殘萼奈何春”描述了月光照耀下孤獨的枝條,無法回到過去的夜晚。風中飄落的殘萼象征著春天的無奈和變遷。詩人以凄涼的意境表達了人生的無常和時光的流轉。
第三句“香魂應吊綺羅客,麗質終為蘭麝塵”表達了美麗容顏的消逝和凋零。詩人認為美麗的外表最終只會化為塵埃,無法永久保留。這句詩意味深長,反映了人生無常和歲月的無情。
最后兩句“一度看來一惆悵,未知誰是不愁人”表達了詩人對于人生短暫和命運無常的感慨。詩人感嘆人生中的一瞬間的喜怒哀樂,不知道誰是真正沒有憂愁的人。這種思考也體現了詩人對于人生意義的思索。
總體而言,這首詩詞通過對花朵、月光和風的描繪,表達了詩人對美的追求、對時光流轉和人生無常的感慨,以及對人生意義的思考。詩詞雖然短小,但意境深遠,給人以哲理和思考。
“未知誰是不愁人”全詩拼音讀音對照參考
hé shí tián wēng luò huā shī qī shǒu
和石田翁落花詩(七首)
xī huā cǎi bǐ wèi chuán zhēn, huà jiù hái jīng huā yǒu shén.
惜花彩筆為傳真,畫就還驚花有神。
yuè zhào kōng zhī wú nà yè, fēng piāo cán è nài hé chūn.
月照空枝無那夜,風飄殘萼奈何春。
xiāng hún yīng diào qǐ luó kè, lì zhì zhōng wèi lán shè chén.
香魂應吊綺羅客,麗質終為蘭麝塵。
yí dù kàn lái yī chóu chàng, wèi zhī shuí shì bù chóu rén.
一度看來一惆悵,未知誰是不愁人。
¤
“未知誰是不愁人”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。