“行隨燈市家家月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行隨燈市家家月”全詩
行隨燈市家家月,看到花林樹樹梅。
分類:
《金陵元夕曲四首》王嗣經 翻譯、賞析和詩意
《金陵元夕曲四首》是明代王嗣經創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
十二龍城徹曉開,
金徒銀箭不相催。
行隨燈市家家月,
看到花林樹樹梅。
詩意:
這首詩描繪了明代金陵(現在的南京)元夕的景象。元夕是農歷正月十五日,是中國傳統的節日之一,也是人們慶祝新春的日子。詩中通過描寫金陵城的景色和元夕夜市的熱鬧來表達對這個節日的喜悅和歡慶之情。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了金陵元夕的景色和氛圍。詩的開頭兩句"十二龍城徹曉開,金徒銀箭不相催"表達了元夕夜晚煙花齊放的盛況,形容了龍城(即金陵城)的輝煌壯麗景象。"十二龍城"可能指的是金陵城的城墻,而"金徒銀箭"則用來形容煙花爆竹的燦爛和喧囂,形象地描繪了元夕夜晚的熱鬧景象。
接著,詩中提到"行隨燈市家家月,看到花林樹樹梅",描繪了元夕夜市的景象。人們在夜市上游玩、觀燈,家家戶戶都掛著燈籠,照亮了整個城市。"花林樹樹梅"可能指的是夜市上的裝飾和擺設,梅花也是冬季的花卉之一,象征著冬季的美好。
整首詩以簡練的語句,生動地描繪了金陵元夕的熱鬧景象,展現了作者對節日的喜悅之情。通過描寫夜市的繁華和煙花爆竹的喧囂,詩中營造了歡慶的氛圍,給讀者帶來了節日的喜悅和溫馨的感受。同時,詩中運用了形象生動的比喻和描寫,使整首詩更加生動有趣。
“行隨燈市家家月”全詩拼音讀音對照參考
jīn líng yuán xī qū sì shǒu
金陵元夕曲四首
shí èr lóng chéng chè xiǎo kāi, jīn tú yín jiàn bù xiāng cuī.
十二龍城徹曉開,金徒銀箭不相催。
xíng suí dēng shì jiā jiā yuè, kàn dào huā lín shù shù méi.
行隨燈市家家月,看到花林樹樹梅。
“行隨燈市家家月”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。