• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “沙場日已昏”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    沙場日已昏”出自明代王廷相的《行塞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shā chǎng rì yǐ hūn,詩句平仄:平仄仄仄平。

    “沙場日已昏”全詩

    《行塞》
    閱計行邊遠,臣工豈憚煩。
    嫖姚臨瀚水,博望見河源。
    榆塞秋先到,沙場日已昏
    前驅爭射獵,飛騎繞平原。

    分類:

    《行塞》王廷相 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《行塞》
    朝代:明代
    作者:王廷相

    閱計行邊遠,
    臣工豈憚煩。
    嫖姚臨瀚水,
    博望見河源。
    榆塞秋先到,
    沙場日已昏。
    前驅爭射獵,
    飛騎繞平原。

    中文譯文:
    審閱情報走向邊陲,
    臣工又豈會畏懼辛勞。
    登高嫖姚靠近瀚海,
    廣闊視野中觀見河源。
    秋天先到達榆塞,
    沙場上的太陽已經西沉。
    前驅們爭相射擊獵物,
    騎馬飛奔繞著平原。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了明代時期邊塞守衛的景象和士兵們的英勇無畏精神。詩人王廷相可能是親自經歷或目睹了戰亂邊塞的景象,他通過描寫士兵們在邊遠地區執行任務和戰斗的情景,表達了對他們的贊賞和敬意。

    詩的第一句描述了詩人作為一名官員審閱情報并親身前往邊陲地區的情景。他在這個艱難的任務中并不畏懼辛勞,體現了他的忠誠和職責感。

    接下來的兩句描繪了詩人抵達邊塞后的景象。他登上高處,俯瞰著遼闊的瀚海和遠處的河源,展現了廣袤無垠的邊塞風光。

    第四句描述了秋天先到達榆塞的景象,暗示著嚴寒的冬季即將來臨,戰斗將更加困難。

    接下來的兩句描述了沙場上的情景。士兵們爭相射擊獵物,展現了他們的勇猛和追求勝利的決心。飛騎繞平原,形容士兵們騎馬奔馳在廣闊的平原上,準備迎戰。

    整首詩通過簡潔的語言和生動的描寫,展現了邊塞守衛的艱辛和士兵們的英勇精神,表達了對他們的敬佩和贊美。同時,詩中的景象和動作也給讀者帶來了一種戰斗的緊張氛圍和壯麗的邊塞風光,讓人感受到歷史時期的氣息和軍人的英雄氣概。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “沙場日已昏”全詩拼音讀音對照參考

    xíng sāi
    行塞

    yuè jì xíng biān yuǎn, chén gōng qǐ dàn fán.
    閱計行邊遠,臣工豈憚煩。
    piáo yáo lín hàn shuǐ, bó wàng jiàn hé yuán.
    嫖姚臨瀚水,博望見河源。
    yú sāi qiū xiān dào, shā chǎng rì yǐ hūn.
    榆塞秋先到,沙場日已昏。
    qián qū zhēng shè liè, fēi qí rào píng yuán.
    前驅爭射獵,飛騎繞平原。

    “沙場日已昏”平仄韻腳

    拼音:shā chǎng rì yǐ hūn
    平仄:平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “沙場日已昏”的相關詩句

    “沙場日已昏”的關聯詩句

    網友評論


    * “沙場日已昏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沙場日已昏”出自王廷相的 《行塞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品