• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “沙人牧宋宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    沙人牧宋宮”出自明代王一鳴的《渡河至大梁》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shā rén mù sòng gōng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “沙人牧宋宮”全詩

    《渡河至大梁》
    隴凈林爭出,壕紆岸果通。
    日增秋草澹,風閃石花紅。
    獵騎歸梁苑,沙人牧宋宮
    憑高一俯仰,來往愧冥鴻。

    分類:

    《渡河至大梁》王一鳴 翻譯、賞析和詩意

    《渡河至大梁》是一首明代詩詞,作者是王一鳴。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    隴山的樹木凈化了河水,河水蜿蜒曲折而通向果園。每日秋草逐漸增長,使得風中的石花閃爍如紅。獵騎歸來,進入了梁苑,而沙漠中的人們則牧養著宋宮的馬匹。站在高處,俯瞰著這一切,心中感到自愧不如天空中飛翔的雁鴻。

    詩意:
    《渡河至大梁》描繪了明代時期的一幅自然景觀和人文景觀。詩人通過描寫隴山的清澈河水和蜿蜒曲折的河道,表達了對自然環境的贊美。詩中提到的果園、秋草和石花等景物,形象地描繪了豐收的季節和美麗的自然景觀。詩人還描繪了獵騎歸來的場景以及沙漠中牧養馬匹的人們,展現了明代社會生活的一角。最后,詩人站在高處,俯瞰著這一切,心生自愧,覺得自己與天空中的雁鴻相比顯得微不足道。

    賞析:
    《渡河至大梁》以簡潔而生動的語言描繪了明代時期的自然景觀和人文景觀,展現了詩人對大自然的敬畏之情。詩人通過對隴山、河水、果園、秋草和石花等景物的描繪,將讀者帶入了一個豐富多彩的自然世界。詩中的獵騎和牧馬場景則展示了明代社會的一面,使得詩歌更具現實感。最后,詩人站在高處,以雁鴻為對比,表達了自己的自愧之情,形成了對生活的反思和對自身的審視。

    整首詩詞以自然景觀和社會景觀為主題,通過對景物的描繪和對自身的思考,表達了對自然和人生的感悟。詩中運用了簡練而富有意象的語言,使得整首詩詞生動而有力,給人以美的享受和思考的啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “沙人牧宋宮”全詩拼音讀音對照參考

    dù hé zhì dà liáng
    渡河至大梁

    lǒng jìng lín zhēng chū, háo yū àn guǒ tōng.
    隴凈林爭出,壕紆岸果通。
    rì zēng qiū cǎo dàn, fēng shǎn shí huā hóng.
    日增秋草澹,風閃石花紅。
    liè qí guī liáng yuàn, shā rén mù sòng gōng.
    獵騎歸梁苑,沙人牧宋宮。
    píng gāo yī fǔ yǎng, lái wǎng kuì míng hóng.
    憑高一俯仰,來往愧冥鴻。

    “沙人牧宋宮”平仄韻腳

    拼音:shā rén mù sòng gōng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “沙人牧宋宮”的相關詩句

    “沙人牧宋宮”的關聯詩句

    網友評論


    * “沙人牧宋宮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沙人牧宋宮”出自王一鳴的 《渡河至大梁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品