• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “京華不啻三千里”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    京華不啻三千里”出自唐代李嘉祐的《袁江口憶王司勛、王吏部二郎中、起居十七弟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīng huá bù chì sān qiān lǐ,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “京華不啻三千里”全詩

    《袁江口憶王司勛、王吏部二郎中、起居十七弟》
    京華不啻三千里,客淚如今一萬雙。
    若個最為相憶處,青楓黃竹入袁江。

    分類: 春天郊外抒情

    作者簡介(李嘉祐)

    李嘉祐,字從一,生卒年俱不可考,趙州(今河北省趙縣)人。天寶七年(748)進士,授秘書正字。

    《袁江口憶王司勛、王吏部二郎中、起居十七弟》李嘉祐 翻譯、賞析和詩意

    《袁江口憶王司勛、王吏部二郎中、起居十七弟》是唐代李嘉祐創作的一首詩詞。這首詩以憶友之情為主題,表達了對離散的朋友的思念之情。

    譯文如下:
    京華不啻三千里,客淚如今一萬雙。
    若個最為相憶處,青楓黃竹入袁江。

    詩意和賞析:
    這首詩以京城的距離和流離客人的思念為背景,表達了詩人對朋友的深深思念之情。

    詩的第一句“京華不啻三千里”中的“不啻”表示比喻,詩人通過這句話表達了長途的寂寞之感。第二句“客淚如今一萬雙”則情景交融地描寫了詩人流離失所時的悲傷之情,淚水如雨般涌出。整個描寫雖然簡短,但極具感染力。

    第三句“若個最為相憶處”中的“若個”表示若是哪個地方,最后揭示了詩人想念朋友的目的地。最后一句“青楓黃竹入袁江”則給出了目的地的景象,袁江的青楓和黃竹相互輝映,給人一種美好和寧靜的感覺。

    整首詩以簡短明了的語言,描繪了離散友人的相思之情,通過景物的描述,增加了詩的意境和感染力,表達了作者的深深思念之情。整首詩情感真摯,意境清新,給讀者帶來了審美和感動。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “京華不啻三千里”全詩拼音讀音對照參考

    yuán jiāng kǒu yì wáng sī xūn wáng lì bù èr láng zhōng qǐ jū shí qī dì
    袁江口憶王司勛、王吏部二郎中、起居十七弟

    jīng huá bù chì sān qiān lǐ, kè lèi rú jīn yī wàn shuāng.
    京華不啻三千里,客淚如今一萬雙。
    ruò gè zuì wéi xiāng yì chù, qīng fēng huáng zhú rù yuán jiāng.
    若個最為相憶處,青楓黃竹入袁江。

    “京華不啻三千里”平仄韻腳

    拼音:jīng huá bù chì sān qiān lǐ
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “京華不啻三千里”的相關詩句

    “京華不啻三千里”的關聯詩句

    網友評論

    * “京華不啻三千里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“京華不啻三千里”出自李嘉祐的 《袁江口憶王司勛、王吏部二郎中、起居十七弟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品