“有家全募士”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有家全募士”全詩
負卻生時相,班超是虎頭。
分類:
《宗將軍戰場歌十首》王稚登 翻譯、賞析和詩意
《宗將軍戰場歌十首》是明代詩人王稚登的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
有家全募士,無骨可封侯。
負卻生時相,班超是虎頭。
詩意解析:
這首詩以戰爭為背景,表達了作者對勇敢戰士的贊美和對戰爭殘酷現實的思考。詩中提到了一個家庭招募了一支完整的士兵隊伍,但他們卻沒有機會獲得功勛被封為侯爵。這暗示了戰爭中高位榮譽的稀缺和殘酷。詩的下半部分提到了班超,他是東漢時期的一位杰出將領,被比喻為“虎頭”,象征著勇猛無畏的戰士形象。通過引入班超這個歷史人物,作者進一步強調了戰場上英勇戰士的重要性。
賞析:
這首詩以簡潔有力的語言描繪了戰爭的殘酷和英勇戰士的價值。作者通過對士兵家庭的描述,突出了他們的完整性和團結。然而,盡管他們全力以赴,他們卻無法獲得高位榮譽,這折射出戰爭中功勛的稀缺性。這種對戰爭殘酷現實的思考,讓讀者感受到了戰爭帶來的悲劇和無奈。
在詩的后半部分,通過引入班超這個歷史人物,作者進一步強調了英勇戰士的重要性。班超被比喻為“虎頭”,象征著勇猛無畏的形象。這種比喻使得班超成為整首詩的象征,代表著所有在戰場上英勇奮戰的戰士。通過與班超的對比,詩中表達了對英勇戰士的贊美和敬意。
總的來說,這首詩通過簡練的語言和意象,傳達了對戰爭殘酷現實的思考和對勇敢戰士的贊美。它呈現了戰爭中家庭團結的形象,并強調了戰場上英勇戰士的重要性。這首詩詞通過揭示戰爭的悲劇性,使讀者深思戰爭對個人和家庭的影響,以及對勇敢戰士的敬意。
“有家全募士”全詩拼音讀音對照參考
zōng jiāng jūn zhàn chǎng gē shí shǒu
宗將軍戰場歌十首
yǒu jiā quán mù shì, wú gǔ kě fēng hóu.
有家全募士,無骨可封侯。
fù què shēng shí xiāng, bān chāo shì hǔ tóu.
負卻生時相,班超是虎頭。
“有家全募士”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。