“飛入昭陽去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飛入昭陽去”出自明代魏時敏的《長門怨》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fēi rù zhāo yáng qù,詩句平仄:平仄平平仄。
“飛入昭陽去”全詩
《長門怨》
露濕一庭苔,鴉啼長門樹。
寂寞對孤螢,飛入昭陽去。
寂寞對孤螢,飛入昭陽去。
分類:
《長門怨》魏時敏 翻譯、賞析和詩意
《長門怨》是明代詩人魏時敏的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
露濕一庭苔,
鴉啼長門樹。
寂寞對孤螢,
飛入昭陽去。
詩意:
這首詩通過描繪景物和自然元素,表達了一種寂寞和離別的情感。詩人以自然景物為背景,借助濕潤的露水、叫聲嘹亮的烏鴉、孤獨的螢火蟲等形象,抒發了內心深處的傷感和思念之情。長門和昭陽可能指代宮殿中的特定場所,進一步突出了離別和孤獨的主題。
賞析:
詩中的"露濕一庭苔"描繪了清晨的景象,暗示著詩人的心情沉重。"鴉啼長門樹"讓讀者感受到了烏鴉的哀鳴聲,增加了寂寞的氛圍。接著,詩人以"寂寞對孤螢"來表達自己的孤獨和無依無靠。"飛入昭陽去"則傳遞了離別的意味,螢火蟲在黑暗中孤獨飛舞,投向了昭陽,似乎是在追逐溫暖和光明。
整首詩以簡潔的語言勾勒出一幅寂寥凄涼的畫面,通過自然景物的描繪,將內心的孤獨和離別之情表達得淋漓盡致。詩人運用了生動的形象,把讀者帶入了詩人的情感世界。讀者在閱讀時可以感受到作者內心的孤獨和無奈,與詩人一同體驗離別的痛苦。整首詩以淡淡的憂傷渲染了詩人的離愁別緒,給人以深思和感慨。
“飛入昭陽去”全詩拼音讀音對照參考
cháng mén yuàn
長門怨
lù shī yī tíng tái, yā tí cháng mén shù.
露濕一庭苔,鴉啼長門樹。
jì mò duì gū yíng, fēi rù zhāo yáng qù.
寂寞對孤螢,飛入昭陽去。
“飛入昭陽去”平仄韻腳
拼音:fēi rù zhāo yáng qù
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“飛入昭陽去”的相關詩句
“飛入昭陽去”的關聯詩句
網友評論
* “飛入昭陽去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飛入昭陽去”出自魏時敏的 《長門怨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。