“了無塵事到”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“了無塵事到”全詩
了無塵事到,各有土風陳。
池集常來鳥,花窺將去人。
燭銷仍繾綣,半為惜殘春。
分類:
《東生湛園》吳夢旸 翻譯、賞析和詩意
《東生湛園》是明代詩人吳夢旸所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在這條道路上談論著山丘和河壑,
唯有在這片土地上感受親切。
一切塵事都拋諸腦后,
各自展現著土地上的獨特風采。
池塘中常有鳥兒聚集,
花朵中偷窺將要離去的人。
燭光漸漸消失,仍然纏綿不斷,
一半是對殘春的惜別之情。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人在東生湛園的景象和感受。作者通過描繪自然景觀和人文風貌,展現了這片土地上獨特的魅力和生活的美好。詩人在這里感受到與土地的親近,遠離塵世的煩憂,心靈得到了凈化和放松。詩中融入了對自然景色的描繪,以及對時間流逝和春天離去的感慨,表達了對美好時光的珍惜和對逝去歲月的惋惜之情。
賞析:
《東生湛園》以獨特的詩意和細膩的描寫展示了明代吳夢旸的才華。詩中以簡潔明了的語言,將讀者帶入了一個寧靜而美麗的景象中。通過道路、山丘、河壑、池塘和花朵等自然元素的描繪,詩人創造出了一幅鮮明而生動的畫面,勾勒出湛園的景色。同時,詩人通過對人與自然的親近、對時光流轉的感慨,表達了對生活美好的向往和對流逝時光的深情思索。
詩詞中的修辭手法也值得注意。比如,作者運用對比手法,將道路和山丘、池塘和花朵進行對應,形成了鮮明的對照,突出了湛園的特色。此外,詩中的燭光消失、惜殘春等描寫,通過意象的運用,增加了詩詞的感傷色彩,使人們能夠深切感受到時光的流轉和歲月的凋零。
總的來說,吳夢旸的《東生湛園》通過對自然景觀和人文風貌的描繪,以及對時間流逝的思考,展現了作者對美好生活的向往和對時光流轉的感慨之情。這首詩詞不僅在意境上給人以美的享受,還在情感上引發人的共鳴,被視為明代文學的佳作之一。
“了無塵事到”全詩拼音讀音對照參考
dōng shēng zhàn yuán
東生湛園
dào lù tán qiū hè, wéi yú cǐ dì qīn.
道路談丘壑,惟于此地親。
liǎo wú chén shì dào, gè yǒu tǔ fēng chén.
了無塵事到,各有土風陳。
chí jí cháng lái niǎo, huā kuī jiāng qù rén.
池集常來鳥,花窺將去人。
zhú xiāo réng qiǎn quǎn, bàn wèi xī cán chūn.
燭銷仍繾綣,半為惜殘春。
“了無塵事到”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。