“窗散爐薰看月淡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窗散爐薰看月淡”全詩
靈光正想通三極,清漏微聞下五云。
窗散爐薰看月淡,簾垂竹影坐星分。
無才未就豐年頌,只有齋心奉圣君。
分類:
《祈雪齋居》吳維岳 翻譯、賞析和詩意
《祈雪齋居》是明代吳維岳創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
祈雪齋居
太乙壇開薦禮勤,
省垣梧竹絕塵氛。
靈光正想通三極,
清漏微聞下五云。
窗散爐薰看月淡,
簾垂竹影坐星分。
無才未就豐年頌,
只有齋心奉圣君。
譯文:
祈雪齋居
在太乙壇開展虔誠的祭禮,
清理庭院,除去塵埃和煙塵。
心靈光明正思考三界事物的奧妙,
微弱的鐘聲傳入下方的云層。
透過窗戶,爐薰散發,望著淡淡的月光,
簾幕下垂,竹影交錯,坐享星辰的分明。
雖然沒有才華,未能創作出豐年的頌歌,
只有齋心,奉獻給圣君。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一位居住在祈雪齋的文人境地。祈雪齋是吳維岳的隱居之所,他在這里專心修身養性,虔誠地舉行祭禮,清理庭院,追求內心的寧靜與純凈。詩中的太乙壇是指神仙們的聚會場所,吳維岳將自己的隱居之地比作太乙壇,表達了他追求道義和精神升華的心愿。
詩中提到的靈光和清漏則象征著作者的內心思考和修行的狀態。靈光指的是心靈的明亮和清澈,作者在這種心境下思考宇宙的奧妙。清漏微聞下五云暗示著他的修行達到了一種高度,能夠洞悉天地間微妙的變化。
詩的后半部分描述了祈雪齋的景象。通過窗戶,爐薰的香氣散發出來,作者看著淡淡的月光,感受著寧靜與美好。簾垂下來,竹影交錯,坐在這里可以欣賞到星辰的璀璨。這些景物和意象表達了作者在祈雪齋中的寧靜和與自然的融合。
最后兩句表達了作者的虛懷若谷和對圣君的虔誠。作者自謙沒有才華,未能創作出豐年的頌歌,但他依然以齋心奉獻給圣君,表達了他對道德和精神追求的堅持和敬仰。
整首詩詞以清靜、寧和、虔誠的氛圍展現了吳維岳在祈雪齋的居處,表達了他對修身養性、追求真理和虔誠奉獻的美好向往。同時,通過對自然景物的描繪,詩中融入了詩人對宇宙和人生哲理的思考,展示了他對高尚境界的追求。
“窗散爐薰看月淡”全詩拼音讀音對照參考
qí xuě zhāi jū
祈雪齋居
tài yǐ tán kāi jiàn lǐ qín, shěng yuán wú zhú jué chén fēn.
太乙壇開薦禮勤,省垣梧竹絕塵氛。
líng guāng zhèng xiǎng tōng sān jí, qīng lòu wēi wén xià wǔ yún.
靈光正想通三極,清漏微聞下五云。
chuāng sàn lú xūn kàn yuè dàn, lián chuí zhú yǐng zuò xīng fēn.
窗散爐薰看月淡,簾垂竹影坐星分。
wú cái wèi jiù fēng nián sòng, zhǐ yǒu zhāi xīn fèng shèng jūn.
無才未就豐年頌,只有齋心奉圣君。
“窗散爐薰看月淡”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十八勘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。