“風葉響秋林”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風葉響秋林”出自明代謝徽的《云林竹》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fēng yè xiǎng qiū lín,詩句平仄:平仄仄平平。
“風葉響秋林”全詩
《云林竹》
風葉響秋林,煙梢帶夕陰。
美人離思遠,湘水夜來深。
美人離思遠,湘水夜來深。
分類:
《云林竹》謝徽 翻譯、賞析和詩意
《云林竹》是明代詩人謝徽創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風吹動著秋葉響起,煙霧在夕陽下飄動。
美人思念遙遠,夜晚湘水來得更加深沉。
詩意:
這首詩以秋天和夜晚為背景,描繪了一幅美麗而憂郁的景象。風吹動秋葉,蕭瑟的聲音在林間回蕩,煙霧蔓延在夕陽的余暉中,給人一種幽靜的感覺。詩人表達了對遠離的愛人的思念之情,美人與詩人相隔遙遠,思念之情更加深沉。夜晚的湘水更顯得幽深,它似乎也在傳達詩人內心的孤寂與憂傷。
賞析:
《云林竹》通過自然景物的描繪,營造出一種寂靜而凄美的氛圍。詩人運用婉約的語言表達了對遠離的愛人的思念之情,以及內心的孤寂和憂傷。風吹動秋葉,煙霧繚繞,給人一種淡雅的感覺,同時也增加了詩詞的意境和情感的表達。湘水夜深,更加強調了詩人的孤寂與思念之情。整首詩抓住了秋天和夜晚的特點,通過自然景物的描繪,表達了詩人內心深處的情感和思緒。這首詩以簡潔的語言和細膩的描寫展示了明代文人的獨特情感和審美追求,是一首值得品味的佳作。
“風葉響秋林”全詩拼音讀音對照參考
yún lín zhú
云林竹
fēng yè xiǎng qiū lín, yān shāo dài xī yīn.
風葉響秋林,煙梢帶夕陰。
měi rén lí sī yuǎn, xiāng shuǐ yè lái shēn.
美人離思遠,湘水夜來深。
“風葉響秋林”平仄韻腳
拼音:fēng yè xiǎng qiū lín
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風葉響秋林”的相關詩句
“風葉響秋林”的關聯詩句
網友評論
* “風葉響秋林”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風葉響秋林”出自謝徽的 《云林竹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。