“一樓燈火想讎書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一樓燈火想讎書”全詩
要知泉石蒙題品,謾遣椷封候起居。
滿座賓朋應貰酒,一樓燈火想讎書。
新春未肯經郛郭,孤負蓬門日掃除。
分類:
《寄玄敬》邢參 翻譯、賞析和詩意
《寄玄敬》是明代詩人邢參創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
函丈論文十載余,
暫違接席笑慵疏。
要知泉石蒙題品,
謾遣椷封候起居。
滿座賓朋應貰酒,
一樓燈火想讎書。
新春未肯經郛郭,
孤負蓬門日掃除。
詩意:
這首詩詞是邢參寄給玄敬的作品。詩人表示自己在函丈(書房)沉思論文已有十多年,但此時卻因疏忽而暫時拒絕玄敬的邀請,略顯懶散。他希望玄敬能夠了解他專注于研究泉石而忽略了世俗的事物。詩人言辭謙虛,自謂只是以才學為生,卻被人們奉為高官,這使他感到慚愧。他認為自己的功業只是像一盞孤燈,默默無聞,而他正思忖著要如何超越前人,開辟新的文學道路。然而,新春來臨,他卻遲遲不愿意過去那些繁華的地方,而是孤單地守在蓬門(貧寒之家)之中,掃除塵垢。
賞析:
這首詩詞以自嘲和自省的口吻寫出了詩人的內心感受。詩人在表達自己沉思論文的專注與超然,以及對俗世的疏離和對學術的追求。他將自己的成就比喻為一盞孤燈,寓意著他的辛勤努力和不畏艱辛的精神。他對自己的才華和地位持謙虛態度,表示自己只是專注于書本知識的學者,而不是高官顯貴。他對過去的成就和對未來的期望形成了鮮明的對比,通過這種對比,表達了他對自己的期望和追求的決心。整首詩詞流露出一種清新淡雅的意境,展現了詩人內心深處的孤獨和追求的力量。
“一樓燈火想讎書”全詩拼音讀音對照參考
jì xuán jìng
寄玄敬
hán zhàng lùn wén shí zài yú, zàn wéi jiē xí xiào yōng shū.
函丈論文十載余,暫違接席笑慵疏。
yào zhī quán shí méng tí pǐn, mán qiǎn jiān fēng hòu qǐ jū.
要知泉石蒙題品,謾遣椷封候起居。
mǎn zuò bīn péng yīng shì jiǔ, yī lóu dēng huǒ xiǎng chóu shū.
滿座賓朋應貰酒,一樓燈火想讎書。
xīn chūn wèi kěn jīng fú guō, gū fù péng mén rì sǎo chú.
新春未肯經郛郭,孤負蓬門日掃除。
“一樓燈火想讎書”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。