“時見懸門帖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時見懸門帖”出自明代許邦才的《黔中元日》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shí jiàn xuán mén tiē,詩句平仄:平仄平平平。
“時見懸門帖”全詩
《黔中元日》
客中逢改歲,不解是何鄉。
時見懸門帖,春風動夜郎。
時見懸門帖,春風動夜郎。
分類:
《黔中元日》許邦才 翻譯、賞析和詩意
《黔中元日》是明代許邦才創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
客中逢改歲,不解是何鄉。
時見懸門帖,春風動夜郎。
詩意:
這首詩描繪了一個客居他鄉的人在迎接新年時的心情。他在異鄉中度過了一年,對于新年的到來感到迷茫,不知道身處何方。突然,他看到門上懸掛著貼有新年祝福的紅紙,春風吹動著夜郎的山川。
賞析:
這首詩表達了作者在異鄉度過新年時的孤獨和困惑之情。詩中的“客中”指的是身處他鄉,不同于自己的家鄉。作者感到迷茫,不知道自己身處何處,對新年的到來感到困惑。然而,他突然看到門上懸掛著紅紙,上面寫有新年的祝福,這給了他一絲安慰和希望。詩中的“懸門帖”象征著新年的到來和新的希望,而“春風動夜郎”則表達了新年的氣息和生機盎然的景象。
整首詩以簡潔的語言表達了作者的情感和思考。通過描述客居他鄉者的心情,詩中展現了對新年的期待和對家鄉的思念。作者通過對紅紙和春風的描繪,傳遞了新年的喜慶和希望的氛圍,給了讀者一種溫暖和慰藉的感覺。
這首詩通過簡潔而深入的表達,將作者的情感與新年的氛圍相結合,讓讀者在感受作者孤獨的同時也感受到了新年的希望和喜悅,展示了明代文人對于新年的情感和思考。
“時見懸門帖”全詩拼音讀音對照參考
qián zhōng yuán rì
黔中元日
kè zhōng féng gǎi suì, bù jiě shì hé xiāng.
客中逢改歲,不解是何鄉。
shí jiàn xuán mén tiē, chūn fēng dòng yè láng.
時見懸門帖,春風動夜郎。
“時見懸門帖”平仄韻腳
拼音:shí jiàn xuán mén tiē
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“時見懸門帖”的相關詩句
“時見懸門帖”的關聯詩句
網友評論
* “時見懸門帖”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“時見懸門帖”出自許邦才的 《黔中元日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。