“林暝欲棲鴉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林暝欲棲鴉”出自明代雪江秀公的《泛舟至桐口》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lín míng yù qī yā,詩句平仄:平平仄平平。
“林暝欲棲鴉”全詩
《泛舟至桐口》
路轉青村合,山連赤岸斜。
夕陽飛燕子,茅屋落桐花。
晚墅聞孤笛,輕舟閣淺沙。
前峰望不遠,林暝欲棲鴉。
夕陽飛燕子,茅屋落桐花。
晚墅聞孤笛,輕舟閣淺沙。
前峰望不遠,林暝欲棲鴉。
分類:
《泛舟至桐口》雪江秀公 翻譯、賞析和詩意
《泛舟至桐口》是明代雪江秀公所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
泛舟至桐口,
在青村與山相交匯,
翻過赤岸的斜坡。
夕陽下飛翔的燕子,
茅屋上落滿桐花。
晚間聽到孤寂的笛聲,
輕舟停泊在淺沙灘上。
眺望前方的峰頂并不遙遠,
林中漸暗,烏鴉欲歸棲。
詩意:
這首詩詞描繪了作者泛舟至桐口一帶的景色和心境。詩中以自然景觀為背景,通過描寫山青村綠、夕陽、燕子、茅屋和桐花等元素,展現了作者在舟中漂泊時的感受和所見所聞。
賞析:
這首詩以自然景色為主題,通過描繪山水和自然元素,傳達了作者的心境和感受。詩中的青村與山的交匯,赤岸的斜坡以及夕陽下飛翔的燕子,落滿桐花的茅屋,都給人一種寧靜和美麗的感覺。晚間孤寂的笛聲和輕舟在淺沙灘上停泊的描寫,更增加了一種寂靜和安詳的氛圍。最后,作者用眺望遠方的峰頂和暗ening的林木以及歸巢的烏鴉,給人一種離愁別緒的感覺。
整首詩詞以自然景色為背景,通過描繪細膩的景物和聲音,傳達了作者在泛舟過程中的心情和感受。讀者可以通過這首詩詞感受到大自然的美麗和寧靜,以及作者內心的愉悅和思緒的起伏。
“林暝欲棲鴉”全詩拼音讀音對照參考
fàn zhōu zhì tóng kǒu
泛舟至桐口
lù zhuǎn qīng cūn hé, shān lián chì àn xié.
路轉青村合,山連赤岸斜。
xī yáng fēi yàn zi, máo wū luò tóng huā.
夕陽飛燕子,茅屋落桐花。
wǎn shù wén gū dí, qīng zhōu gé qiǎn shā.
晚墅聞孤笛,輕舟閣淺沙。
qián fēng wàng bù yuǎn, lín míng yù qī yā.
前峰望不遠,林暝欲棲鴉。
“林暝欲棲鴉”平仄韻腳
拼音:lín míng yù qī yā
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“林暝欲棲鴉”的相關詩句
“林暝欲棲鴉”的關聯詩句
網友評論
* “林暝欲棲鴉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“林暝欲棲鴉”出自雪江秀公的 《泛舟至桐口》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。