• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “定知門外青松樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    定知門外青松樹”出自明代楊守陳的《送僧歸吳》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dìng zhī mén wài qīng sōng shù,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “定知門外青松樹”全詩

    《送僧歸吳》
    一錫南飛度碧空,寶坊遙在白云中。
    定知門外青松樹,別后新枝已向東。

    分類:

    《送僧歸吳》楊守陳 翻譯、賞析和詩意

    《送僧歸吳》是明代詩人楊守陳創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文:

    一錫南飛度碧空,
    寶坊遙在白云中。
    定知門外青松樹,
    別后新枝已向東。

    這首詩描繪了送別僧人歸去的場景。讓我們逐句解析并分析其詩意和賞析。

    一錫南飛度碧空,
    "一錫"指的是一柄僧侶的法器,也就是袈裟和缽。"南飛"表示僧人向南飛行,離開了此地。"度碧空"則是形容僧人的離去如同穿越了蔚藍的天空。整句表達了僧人離開的情景,給人一種輕盈、超凡的感覺。

    寶坊遙在白云中。
    "寶坊"指的是僧人所居住的寺廟或寺院。"遙在白云中"則意味著寺廟位于高山之上,云霧繚繞,給人一種神秘、仙境的感覺。這句描繪了僧人離去后所面臨的遠離人間塵囂、歸于寧靜的境地。

    定知門外青松樹,
    "定知"表示對未來的肯定和預測。"門外青松樹"則是指寺廟門外生長的青松,青松象征著堅貞和不變。這句表達了詩人對僧人將來事業的成功和修行的堅定信心。

    別后新枝已向東。
    "別后"指的是與僧人分別之后。"新枝已向東"意味著青松的新枝已經向東方生長,象征著事物的不斷發展和變化。這句表達了詩人對僧人離去后事業的蓬勃發展和前景的美好展望。

    整首詩以簡潔明了的語言描繪了送別僧人的場景,以及詩人對僧人未來的祝福和美好的期望。通過對自然景物的描寫,表達了離別的情感和對離去者的思念。詩中融入了佛教文化中的元素,如僧侶的法器、寺廟和青松等,增添了一種超脫塵世的氛圍。整體而言,這首詩詞既具有禪宗意境,又展現了人世間情感的溫暖和詩人對僧人的祝福與期許。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “定知門外青松樹”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sēng guī wú
    送僧歸吳

    yī xī nán fēi dù bì kōng, bǎo fāng yáo zài bái yún zhōng.
    一錫南飛度碧空,寶坊遙在白云中。
    dìng zhī mén wài qīng sōng shù, bié hòu xīn zhī yǐ xiàng dōng.
    定知門外青松樹,別后新枝已向東。

    “定知門外青松樹”平仄韻腳

    拼音:dìng zhī mén wài qīng sōng shù
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌  (仄韻) 去聲七遇  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “定知門外青松樹”的相關詩句

    “定知門外青松樹”的關聯詩句

    網友評論


    * “定知門外青松樹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“定知門外青松樹”出自楊守陳的 《送僧歸吳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品