“何幸棲君玳瑁梁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何幸棲君玳瑁梁”出自明代葉權的《燕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hé xìng qī jūn dài mào liáng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“何幸棲君玳瑁梁”全詩
《燕》
何幸棲君玳瑁梁,薔薇花下趁余香。
愿教春色年年在,不惜雙飛日日忙。
愿教春色年年在,不惜雙飛日日忙。
分類:
《燕》葉權 翻譯、賞析和詩意
《燕》是明代葉權創作的一首詩詞。下面為您提供中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
何幸棲君玳瑁梁,
薔薇花下趁余香。
愿教春色年年在,
不惜雙飛日日忙。
詩意:
這首詩詞描繪了一對燕子的生活情景。詩人以燕子為喻,表達了對自由自在、逍遙快樂的生活狀態的向往和追求。
賞析:
這首詩詞以寫實手法描繪了燕子棲息在君玳瑁梁上,趁著薔薇花香的余味。燕子是一種自由飛翔的鳥類,它們選擇了美麗的棲息地,并且在花香中享受生活,展示了它們自在無拘束的狀態。詩人通過燕子的形象,表達了對自由和快樂的向往。
詩的后兩句表達了詩人對春色的期待和追求。詩人希望春天的美麗景色能夠年年持續存在,不希望它消逝。他愿意不辭辛勞,每天都忙碌著,去追尋春天的美景,以求得快樂和滿足。
整首詩詞意境清新,描繪了燕子自由自在的生活和詩人對美好生活的向往。通過燕子的形象,詩人表達了對自由、美麗和快樂的渴望,同時也傳遞出對春天和自然的熱愛。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了美好的意境,給人以愉悅和舒暢的感受。
“何幸棲君玳瑁梁”全詩拼音讀音對照參考
yàn
燕
hé xìng qī jūn dài mào liáng, qiáng wēi huā xià chèn yú xiāng.
何幸棲君玳瑁梁,薔薇花下趁余香。
yuàn jiào chūn sè nián nián zài, bù xī shuāng fēi rì rì máng.
愿教春色年年在,不惜雙飛日日忙。
“何幸棲君玳瑁梁”平仄韻腳
拼音:hé xìng qī jūn dài mào liáng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“何幸棲君玳瑁梁”的相關詩句
“何幸棲君玳瑁梁”的關聯詩句
網友評論
* “何幸棲君玳瑁梁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何幸棲君玳瑁梁”出自葉權的 《燕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。