“狹路相逢何逼仄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“狹路相逢何逼仄”全詩
艱澀。
君馬南,我車北,狹路相逢何逼仄。
安得來往如康莊,兩賢相讓無相阨。
分類:
《狹路相逢行》詹同 翻譯、賞析和詩意
《狹路相逢行》是明代詹同的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
上有千丈之崖古鐵色,
下有無底之潭水俱黑,
中間小道石艱澀。
君馬南,我車北,
狹路相逢何逼仄。
安得來往如康莊,
兩賢相讓無相阨。
詩意:
這首詩詞描繪了兩位行人在一條狹窄的路上相遇的情景。上方是高達千丈的陡峭崖壁,色彩古樸如鐵;下方是深不見底的黑潭水。而中間的小道坎坷不平。一位行人騎馬自南而來,另一位乘車自北而至。狹窄的道路讓兩人相遇時顯得十分擁擠。詩人希望能有一條寬闊平坦的路,使得雙方相遇時更加舒適自在。他向往兩個賢人相遇時互相讓讓,沒有隔閡和爭斗的場面。
賞析:
這首詩詞以短小精悍的語言描繪了一幅狹路相逢的畫面,展現了作者的思考和向往。詩中的崖壁和黑潭象征著險阻和困難,而小道的艱澀則暗示了人生道路的艱辛和曲折。君馬南、我車北的描述讓讀者感受到兩位行人相遇時的擁擠和局促感,形象地表達了生活中的碰撞和擠壓。作者對于一條寬闊平坦的路的向往,體現了他對于和諧相處和互相理解的渴望。他希望人與人之間能夠相互讓讓,消除隔閡和沖突,創造一個和諧宜人的環境。
整首詩詞簡潔而富有意境,運用了對比和象征的手法來表達作者的情感。通過對險阻和擁擠的描繪,詩人呈現了生活中的困難和矛盾,同時也展現了對于和諧相處和寬容的向往。這首詩詞通過簡潔而形象的語言,引發讀者對于人與人之間關系的思考,表達了作者對于一種和諧、寬容的人際交往的追求。
“狹路相逢何逼仄”全詩拼音讀音對照參考
xiá lù xiāng féng xíng
狹路相逢行
shàng yǒu qiān zhàng zhī yá gǔ tiě sè, xià yǒu wú dǐ zhī tán shuǐ jù hēi, zhōng jiān xiǎo dào shí
上有千丈之崖古鐵色,下有無底之潭水俱黑,中間小道石
jiān sè.
艱澀。
jūn mǎ nán, wǒ chē běi, xiá lù xiāng féng hé bī zè.
君馬南,我車北,狹路相逢何逼仄。
ān de lái wǎng rú kāng zhuāng, liǎng xián xiàng ràng wú xiāng è.
安得來往如康莊,兩賢相讓無相阨。
“狹路相逢何逼仄”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。