“牢閉深宮敢斗妍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“牢閉深宮敢斗妍”出自明代張鳳翔的《宮詞(十八首)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:láo bì shēn gōng gǎn dòu yán,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“牢閉深宮敢斗妍”全詩
《宮詞(十八首)》
茂陵仙去已多年,牢閉深宮敢斗妍。
昨日有人曾賜死,阿嬌恰好近君前。
昨日有人曾賜死,阿嬌恰好近君前。
分類:
《宮詞(十八首)》張鳳翔 翻譯、賞析和詩意
《宮詞(十八首)》是明代張鳳翔創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
茂陵仙去已多年,
牢閉深宮敢斗妍。
昨日有人曾賜死,
阿嬌恰好近君前。
詩意:
這首詩描繪了一個宮廷女子的遭遇。詩中提到的"茂陵仙"指的是唐代楊貴妃,她已經去世多年了。"牢閉深宮"指的是楊貴妃的墓地,宮廷中的美女們封閉在深宮之中,不敢與楊貴妃相比較。詩的最后兩句描述了昨天有人被賜死,而阿嬌正好站在君王的面前。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言揭示了宮廷中女性的命運和悲歡離合。茂陵仙指的是楊貴妃,她是唐代著名的美女,因與唐玄宗有一段傳世佳話而廣為人知。然而,詩中所描述的是她已經去世多年,深宮中的女子不敢與她相提并論的情景,顯示了宮廷中美女們的無奈和自愧。詩的最后兩句則揭示了宮廷中的殘酷現實,昨天有人被賜死,而阿嬌(指的是詩中的主人公)卻恰好站在君王面前,暗示了宮廷中權謀和生死的冷酷現實。
整首詩以簡練的語言展現了宮廷生活的殘酷和女性的無奈。它通過對楊貴妃的提及,突顯了她在宮廷中的特殊地位和美麗的傳說,同時也暗示了其他女性的無形壓力和束縛。這首詩通過短短的四句話,傳達了作者對宮廷命運和人性的思考,給人以深思。
“牢閉深宮敢斗妍”全詩拼音讀音對照參考
gōng cí shí bā shǒu
宮詞(十八首)
mào líng xiān qù yǐ duō nián, láo bì shēn gōng gǎn dòu yán.
茂陵仙去已多年,牢閉深宮敢斗妍。
zuó rì yǒu rén céng cì sǐ, ā jiāo qià hǎo jìn jūn qián.
昨日有人曾賜死,阿嬌恰好近君前。
“牢閉深宮敢斗妍”平仄韻腳
拼音:láo bì shēn gōng gǎn dòu yán
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“牢閉深宮敢斗妍”的相關詩句
“牢閉深宮敢斗妍”的關聯詩句
網友評論
* “牢閉深宮敢斗妍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“牢閉深宮敢斗妍”出自張鳳翔的 《宮詞(十八首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。