“日倚宮闌自拄頤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日倚宮闌自拄頤”全詩
寶冊有兒開大府,生離爭似在宮時。
分類:
《宮詞(十八首)》張鳳翔 翻譯、賞析和詩意
《宮詞(十八首)》是明代張鳳翔創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一位上皇的離宮生活,表達了對過去宮廷生活的懷念之情。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
上皇弓劍杳何追,
日倚宮闌自拄頤。
寶冊有兒開大府,
生離爭似在宮時。
詩意:
這首詩詞描述了一位上皇(指退位的皇帝)追憶過去宮廷生活的情景。上皇坐在宮闌旁,倚著欄桿,自顧自地撫摸著下巴,眼神迷離。他懷念過去的宮廷生活,回想起當初在宮中的時光。
賞析:
這首詩詞通過描寫上皇的身姿和內心情感,表達了對過去宮廷生活的懷念之情。詩中運用了寥寥數語,卻勾勒出了上皇內心的孤寂和對過去的追憶。以下是對每個句子的具體賞析:
第一句“上皇弓劍杳何追”,通過“弓劍杳何追”的形象描寫,表達了上皇內心深處對過去征戰時的追憶。弓劍是戰爭的象征,暗示著上皇過去的英勇事跡和權勢。
第二句“日倚宮闌自拄頤”,通過“倚宮闌”和“自拄頤”的描寫,展現了上皇在離宮中的寂寞和思考。他孤獨地倚在宮闌旁,撫摸著下巴,目光空洞,暗示著他內心的苦悶和對過去的回憶。
第三句“寶冊有兒開大府”,表明上皇的兒子已經開創了自己的事業,成為一方大官。這句話暗示著上皇離開宮廷后,兒子的成就使他感到自豪和欣慰。
最后一句“生離爭似在宮時”,表達了上皇離開宮廷后的生活雖然與宮廷不同,但他對過去的思念仍然在心中。他感嘆離開宮廷后的生活雖然有所改變,但內心的孤寂與過去在宮中時的感覺并無二致。
總的來說,這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,描繪了上皇對過去宮廷生活的懷念和離宮后的孤寂感。通過對情景和內心情感的描寫,詩詞展現了上皇的人生境遇和情感體驗,給人以深思和共鳴。
“日倚宮闌自拄頤”全詩拼音讀音對照參考
gōng cí shí bā shǒu
宮詞(十八首)
shàng huáng gōng jiàn yǎo hé zhuī, rì yǐ gōng lán zì zhǔ yí.
上皇弓劍杳何追,日倚宮闌自拄頤。
bǎo cè yǒu ér kāi dà fǔ, shēng lí zhēng shì zài gōng shí.
寶冊有兒開大府,生離爭似在宮時。
“日倚宮闌自拄頤”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。