“清明處處飛雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清明處處飛雨”出自明代張楷的《田園樂(四首)》,
詩句共6個字,詩句拼音為:qīng míng chǔ chù fēi yǔ,詩句平仄:平平仄仄平仄。
“清明處處飛雨”全詩
《田園樂(四首)》
清明處處飛雨,寒食家家禁煙。
滿地桑陰獨步,半窗花影高眠。
滿地桑陰獨步,半窗花影高眠。
分類:
《田園樂(四首)》張楷 翻譯、賞析和詩意
《田園樂(四首)》是明代詩人張楷創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
田園樂(四首)
清明處處飛雨,
寒食家家禁煙。
滿地桑陰獨步,
半窗花影高眠。
譯文:
清明時節到處有飛揚的雨,
寒食時家家都禁止煙火。
滿地桑樹的陰影中獨自徜徉,
半掩的窗戶透出花影,高高地沉睡。
詩意:
這首詩以清明和寒食這兩個節氣為背景,描繪了田園生活的美好景象。清明時節,雨水滋潤大地,給人以生機和希望。寒食節則是寒冷季節的一個重要節日,人們禁止煙火,表達對逝去親人的哀思和敬意。詩人通過描繪田園景色,表達了對自然的贊美和對寧靜田園生活的向往。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了田園生活的景象,使讀者能夠感受到大自然的美妙和寧靜。清明時節的飛雨給人以希望和喜悅的感覺,寒食時節的禁煙則強調了對逝去親人的思念和對生死的思考。滿地桑樹的陰影和半掩的窗戶中透出的花影,給人以寧靜和舒適的感覺,彰顯了田園生活的寧靜與美好。整首詩以自然景色為背景,通過簡潔的語言和意象,表達了詩人對田園生活的向往和對寧靜美好的追求。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到詩人對大自然的熱愛和對寧靜生活的追求,同時也能夠引發人們對生命和人生意義的思考。
“清明處處飛雨”全詩拼音讀音對照參考
tián yuán lè sì shǒu
田園樂(四首)
qīng míng chǔ chù fēi yǔ, hán shí jiā jiā jìn yān.
清明處處飛雨,寒食家家禁煙。
mǎn dì sāng yīn dú bù, bàn chuāng huā yǐng gāo mián.
滿地桑陰獨步,半窗花影高眠。
“清明處處飛雨”平仄韻腳
拼音:qīng míng chǔ chù fēi yǔ
平仄:平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“清明處處飛雨”的相關詩句
“清明處處飛雨”的關聯詩句
網友評論
* “清明處處飛雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“清明處處飛雨”出自張楷的 《田園樂(四首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。