“搖蕩東風出樹顛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“搖蕩東風出樹顛”出自明代張泰的《海城春望》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yáo dàng dōng fēng chū shù diān,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“搖蕩東風出樹顛”全詩
《海城春望》
一帶浮光界遠田,數村花柳簇春煙。
誰家酒幔招人醉,搖蕩東風出樹顛。
誰家酒幔招人醉,搖蕩東風出樹顛。
分類:
《海城春望》張泰 翻譯、賞析和詩意
《海城春望》是明代張泰創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一帶浮光界遠田,
數村花柳簇春煙。
誰家酒幔招人醉,
搖蕩東風出樹顛。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的景象,詩人置身于海城,眺望遠方的田野和村莊。春天的景色美麗而生機勃勃,田野上飄蕩著遠處的煙霧,村莊中開滿了各種花朵,給人一種繁花似錦的感覺。其中有一家酒樓,酒幔飄揚,吸引著人們前去暢飲,享受春風帶來的愉悅。整個景象在東風的吹拂下,顯得更加動蕩和活躍。
賞析:
這首詩通過描繪春天的景象展現了自然的美麗和生機。詩中運用了浮光、界遠、花柳、春煙等形象描寫,使讀者感受到大自然的繁榮和景色的絢麗多彩。詩人通過描寫酒幔招人醉的情景,表現了人們對美好事物的向往和追求。整首詩的氣氛輕松愉快,通過東風的搖蕩,給人一種活躍和歡樂的感覺。這首詩以簡潔明快的語言,展示了春天的美景和人們的歡樂心情,帶給讀者一種愉悅和舒暢的感受。
“搖蕩東風出樹顛”全詩拼音讀音對照參考
hǎi chéng chūn wàng
海城春望
yí dài fú guāng jiè yuǎn tián, shù cūn huā liǔ cù chūn yān.
一帶浮光界遠田,數村花柳簇春煙。
shuí jiā jiǔ màn zhāo rén zuì, yáo dàng dōng fēng chū shù diān.
誰家酒幔招人醉,搖蕩東風出樹顛。
“搖蕩東風出樹顛”平仄韻腳
拼音:yáo dàng dōng fēng chū shù diān
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“搖蕩東風出樹顛”的相關詩句
“搖蕩東風出樹顛”的關聯詩句
網友評論
* “搖蕩東風出樹顛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“搖蕩東風出樹顛”出自張泰的 《海城春望》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。