“春眠仍值酒初酣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春眠仍值酒初酣”出自明代張泰的《春日睡起》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chūn mián réng zhí jiǔ chū hān,詩句平仄:平平平平仄平平。
“春眠仍值酒初酣”全詩
《春日睡起》
春眠仍值酒初酣,奈可梁間燕二三。
好夢斷來何處續,落花風雨滿江南。
好夢斷來何處續,落花風雨滿江南。
分類:
《春日睡起》張泰 翻譯、賞析和詩意
《春日睡起》是明代張泰創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春眠仍值酒初酣,
春天的懶散還未完全消散,
我醉酒醒來,依然是春天。
奈可梁間燕二三。
可惜我所在的房屋里只有兩三只燕子飛舞。
好夢斷來何處續,
美好的夢境為何中斷,
我不知道該從哪里繼續。
落花風雨滿江南。
滿江南都是飄落的花瓣和風雨。
這首詩詞以描寫春天的醉意和寂靜為主題,表達了作者在春日醒來時的情景和心情。詩中描述了春天的懶散和酒醉的感覺,以及燕子飛舞、花瓣飄落的景象。通過對春天的描繪,詩人表達了對美好夢境的向往和對自然景色的贊美。
整首詩詞語言簡練,情感真摯,通過對春日的描繪,展現了作者對自然的敏感和對美好事物的向往。同時,通過描繪醉酒和睡眠的狀態,表達了一種自由和放松的情緒。詩詞的意境清新,給人以愉悅和愜意的感受。
“春眠仍值酒初酣”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì shuì qǐ
春日睡起
chūn mián réng zhí jiǔ chū hān, nài kě liáng jiān yàn èr sān.
春眠仍值酒初酣,奈可梁間燕二三。
hǎo mèng duàn lái hé chǔ xù, luò huā fēng yǔ mǎn jiāng nán.
好夢斷來何處續,落花風雨滿江南。
“春眠仍值酒初酣”平仄韻腳
拼音:chūn mián réng zhí jiǔ chū hān
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“春眠仍值酒初酣”的相關詩句
“春眠仍值酒初酣”的關聯詩句
網友評論
* “春眠仍值酒初酣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春眠仍值酒初酣”出自張泰的 《春日睡起》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。