“惟有曉鶯啼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惟有曉鶯啼”出自明代章士雅的《春晚二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wéi yǒu xiǎo yīng tí,詩句平仄:平仄仄平平。
“惟有曉鶯啼”全詩
《春晚二首》
春雨過前溪,垂楊樹樹低。
綠窗人不語,惟有曉鶯啼。
綠窗人不語,惟有曉鶯啼。
分類:
《春晚二首》章士雅 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《春晚二首》
朝代:明代
作者:章士雅
春雨過前溪,
垂楊樹樹低。
綠窗人不語,
惟有曉鶯啼。
中文譯文:
春雨過去了前溪,
垂柳樹低垂。
綠窗外無人言語,
只有清晨的黃鸝在啼鳴。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個春天的景象。詩人在春雨過后的前溪邊,看到垂柳樹低垂,綠窗外沒有人說話,只有清晨的黃鸝在啼鳴。
詩中的春雨和垂柳樹是春天的象征,它們使得整個景色更加生機勃勃。垂柳樹低垂的形象傳達出一種柔美和溫暖的感覺,與春天的氣息相得益彰。綠窗外沒有人說話,可能是因為人們被這美麗的春景所吸引,陶醉其中,靜靜地欣賞自然的美。而清晨的黃鸝的鳴唱則增添了一絲生動和活力,給整個景象帶來了更多的生機。
這首詩以簡潔而清新的語言,通過描繪春天的自然景物和寥寥幾筆的人物描寫,展現了春天的美麗和活力。詩人通過春雨、垂柳、黃鸝等形象的運用,將自然景物與人的情感融為一體,傳達了詩人對春天的熱愛和贊美。整首詩意境清新淡雅,給人以寧靜和放松的感覺,讀來使人心曠神怡,頗具詩情畫意。
“惟有曉鶯啼”全詩拼音讀音對照參考
chūn wǎn èr shǒu
春晚二首
chūn yǔ guò qián xī, chuí yáng shù shù dī.
春雨過前溪,垂楊樹樹低。
lǜ chuāng rén bù yǔ, wéi yǒu xiǎo yīng tí.
綠窗人不語,惟有曉鶯啼。
“惟有曉鶯啼”平仄韻腳
拼音:wéi yǒu xiǎo yīng tí
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“惟有曉鶯啼”的相關詩句
“惟有曉鶯啼”的關聯詩句
網友評論
* “惟有曉鶯啼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惟有曉鶯啼”出自章士雅的 《春晚二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。