“秋向此時分”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋向此時分”出自明代趙今燕的《中秋對客》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qiū xiàng cǐ shí fēn,詩句平仄:平仄仄平平。
“秋向此時分”全詩
《中秋對客》
月從今夜滿,秋向此時分。
莫惜金尊數,清光喜共君。
莫惜金尊數,清光喜共君。
分類:
《中秋對客》趙今燕 翻譯、賞析和詩意
《中秋對客》是明代趙今燕創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中秋對客
月從今夜滿,秋向此時分。
莫惜金尊數,清光喜共君。
譯文:
今夜,月亮正圓滿,秋天也逐漸來臨。
不要舍棄金杯的數量,讓清輝與你一同歡樂。
詩意:
《中秋對客》以中秋之夜為背景,表達了詩人對中秋節的喜悅之情。詩人觀賞滿月,感受到秋天的氣息逐漸濃厚,由此引發了對歡慶的期待。詩中提到的金杯,象征著歡聚飲酒的場景,詩人倡導與朋友共享美好時光,不要吝嗇金杯的使用次數,讓清輝的月光與朋友一同歡樂。
賞析:
這首詩詞通過表達對中秋佳節的喜悅之情,展現了詩人對美好時光的向往和分享的態度。詩人通過描繪滿月和秋天的到來,烘托出中秋節的氛圍。詩中的"莫惜金尊數"一句,寓意著人們應該大方、開懷地與親友相聚,共同慶祝中秋節。整首詩情感真摯,表達了詩人對團圓和友情的珍視,以及對中秋節團聚、歡樂的向往。
這首詩詞的語言簡練、意境清新,通過簡潔的文字表達了豐富的情感。詩人以簡潔的語言傳遞了詩意,使讀者能夠很容易地理解和感受到詩人的情感。整首詩以中秋的月亮和秋天的到來作為象征,通過這種象征手法,將自然景物與人的情感相結合,給人以美好、溫馨的感受。同時,詩中的邀約也傳遞了詩人對友情和親情的渴望,激發了讀者對團圓和歡樂的共鳴。
總之,趙今燕的《中秋對客》以簡潔、質樸的語言,表達了對中秋佳節的喜悅之情,詩意深遠,賞析起來令人回味悠長。
“秋向此時分”全詩拼音讀音對照參考
zhōng qiū duì kè
中秋對客
yuè cóng jīn yè mǎn, qiū xiàng cǐ shí fēn.
月從今夜滿,秋向此時分。
mò xī jīn zūn shù, qīng guāng xǐ gòng jūn.
莫惜金尊數,清光喜共君。
“秋向此時分”平仄韻腳
拼音:qiū xiàng cǐ shí fēn
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“秋向此時分”的相關詩句
“秋向此時分”的關聯詩句
網友評論
* “秋向此時分”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋向此時分”出自趙今燕的 《中秋對客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。