“此去梁園須訪古”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此去梁園須訪古”出自明代鄭崐的《送族孫時敬游大梁》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cǐ qù liáng yuán xū fǎng gǔ,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“此去梁園須訪古”全詩
《送族孫時敬游大梁》
白頭不厭監門役,虛左常承公子迎。
此去梁園須訪古,相煩為我吊侯生。
此去梁園須訪古,相煩為我吊侯生。
分類:
《送族孫時敬游大梁》鄭崐 翻譯、賞析和詩意
《送族孫時敬游大梁》是明代詩人鄭崐創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
白頭不厭監門役,
虛左常承公子迎。
此去梁園須訪古,
相煩為我吊侯生。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對族孫時敬游大梁的送別之情。詩中的“白頭不厭監門役”指的是詩人年事已高,依然愿意擔任官府的職務,盡自己的責任。而“虛左常承公子迎”則是指詩人在官場上虛位以待,常常為迎接貴族子弟而忙碌。接下來的兩句“此去梁園須訪古,相煩為我吊侯生”表達了詩人對族孫時敬前往大梁尋訪古跡的期望,并希望他能夠代為向侯生致意。
賞析:
這首詩以簡潔的表達展現了詩人的情感和對族孫的期望。詩中的“白頭不厭監門役”展示了詩人的忠誠和奉公守法的精神,即使年事已高,也愿意繼續履行自己的職責。同時,“虛左常承公子迎”揭示了官場上的虛偽和阿諛奉承的現象,詩人以自嘲的語氣表達了自己在其中的身份與境遇。最后兩句中,詩人表達了對族孫時敬前往大梁尋訪古跡的期待,希望他能夠替自己向侯生問好。整首詩以簡練明快的語言,表達了詩人對族孫的關心和對傳統文化的珍視,展現了詩人堅守初心、忠誠奉獻的精神風貌。
“此去梁園須訪古”全詩拼音讀音對照參考
sòng zú sūn shí jìng yóu dà liáng
送族孫時敬游大梁
bái tóu bù yàn jiān mén yì, xū zuǒ cháng chéng gōng zǐ yíng.
白頭不厭監門役,虛左常承公子迎。
cǐ qù liáng yuán xū fǎng gǔ, xiāng fán wèi wǒ diào hóu shēng.
此去梁園須訪古,相煩為我吊侯生。
“此去梁園須訪古”平仄韻腳
拼音:cǐ qù liáng yuán xū fǎng gǔ
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“此去梁園須訪古”的相關詩句
“此去梁園須訪古”的關聯詩句
網友評論
* “此去梁園須訪古”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“此去梁園須訪古”出自鄭崐的 《送族孫時敬游大梁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。