“一枝猶憶寄相思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一枝猶憶寄相思”出自明代鄭如英的《春日寄懷(二首)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī zhī yóu yì jì xiāng sī,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“一枝猶憶寄相思”全詩
《春日寄懷(二首)》
沉沉無語意如癡,春到窗前竟不知。
忽見寒梅香欲褪,一枝猶憶寄相思。
忽見寒梅香欲褪,一枝猶憶寄相思。
分類:
《春日寄懷(二首)》鄭如英 翻譯、賞析和詩意
《春日寄懷(二首)》是明代詩人鄭如英創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
沉沉無語意如癡,
春到窗前竟不知。
忽見寒梅香欲褪,
一枝猶憶寄相思。
詩意:
這首詩詞描繪了春天的景象以及作者內心的感受。在春天的到來之際,作者卻顯得沉默寡言,仿佛陷入了迷茫之中。他對春天的到來毫無察覺,仿佛被一種無言的困惑所籠罩。然而,當作者忽然發現寒梅散發出淡淡的芳香時,心中涌起了相思之情,仿佛一枝寒梅還記得曾經寄托著作者的思念。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了作者對春天的深沉感慨和對愛情的思念之情。通過描述作者在春天到來時的無言和迷茫,以及寒梅散發香氣時引起的相思之情,詩人將內心的感受與外在的自然景象相結合,展示了對時間流轉和愛情的深思。
詩中使用了寒梅這一寒冷季節的花卉形象,寓意著作者心中的相思之情。寒梅在寒冷的冬季中開放,象征著堅強和希望,而作者通過寒梅的香氣來表達自己內心的情感,更加凸顯了他對愛情的思念之情。
整首詩詞情感細膩而含蓄,給讀者留下了詩人內心世界的余韻。它通過對春天和寒梅的描繪,傳遞了作者對時間的感慨和對愛情的思念,讓讀者在閱讀中感受到了生命的脆弱和情感的綿長。
“一枝猶憶寄相思”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì jì huái èr shǒu
春日寄懷(二首)
chén chén wú yǔ yì rú chī, chūn dào chuāng qián jìng bù zhī.
沉沉無語意如癡,春到窗前竟不知。
hū jiàn hán méi xiāng yù tuì, yī zhī yóu yì jì xiāng sī.
忽見寒梅香欲褪,一枝猶憶寄相思。
“一枝猶憶寄相思”平仄韻腳
拼音:yī zhī yóu yì jì xiāng sī
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一枝猶憶寄相思”的相關詩句
“一枝猶憶寄相思”的關聯詩句
網友評論
* “一枝猶憶寄相思”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一枝猶憶寄相思”出自鄭如英的 《春日寄懷(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。