“半窗明月此中看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半窗明月此中看”全詩
踏盡馬蹄塵不動,半窗明月此中看。
分類:
《中秋長干曲三首》周天球 翻譯、賞析和詩意
《中秋長干曲三首》是明代詩人周天球創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中秋長干曲三首
內橋南走是長干,
十里平鋪白玉寒。
踏盡馬蹄塵不動,
半窗明月此中看。
中文譯文:
走過內橋往南去是長干,
十里路面平坦如白玉般寒冷。
踩過馬蹄,卻未能揚起一絲塵土,
半扇窗戶透出明亮的月光,我從中觀賞。
詩意:
這首詩詞描繪了明代時期長干鎮在中秋節夜晚的景象。長干是一個小鎮,詩人通過描寫這個地方的景色和氛圍,表達了他對中秋節的思念和對美好夜晚的贊美之情。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言和清新的意境勾勒出長干鎮中秋夜的景色。首兩句通過形容長干鎮的道路平坦如白玉般寒冷,給人一種靜寂和寒冷的感覺。接著,詩人描繪了自己騎馬行進的場景,踩過馬蹄卻未能揚起塵土,這一描寫增強了夜晚的寧靜和肅穆感。最后兩句則展現了明亮的月光透過半扇窗戶,將美景映照到詩人的眼前。整首詩以簡潔的語言表達了詩人對中秋夜景的贊美和對鄉愁的思念之情,給人以寧靜和美好的感受。
這首詩詞通過簡練而精湛的描寫,將讀者帶入了一個寧靜、寒冷但又美麗的中秋夜晚。讀者可以感受到詩人對自然景色的細膩觀察和對美的領悟,同時也能夠體味到詩人內心的深情和對家鄉的思念之情。整首詩既展示了自然景色的美妙,又表達了詩人對家鄉和傳統節日的情感,給人以深深的思考和共鳴。
“半窗明月此中看”全詩拼音讀音對照參考
zhōng qiū cháng gàn qū sān shǒu
中秋長干曲三首
nèi qiáo nán zǒu shì cháng gàn, shí lǐ píng pù bái yù hán.
內橋南走是長干,十里平鋪白玉寒。
tà jǐn mǎ tí chén bù dòng, bàn chuāng míng yuè cǐ zhōng kàn.
踏盡馬蹄塵不動,半窗明月此中看。
“半窗明月此中看”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。