“歷歷蠅頭字幾行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歷歷蠅頭字幾行”全詩
須臾月出照書上,歷歷蠅頭字幾行。
分類:
《松下遲楊君謙不至(二首)》朱存理 翻譯、賞析和詩意
《松下遲楊君謙不至(二首)》是明代朱存理所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
楊君謙在松樹下翻閱書籍,坐在石床上。陽光明媚,書頁像魚兒一樣飄落,硯臺上的水波清涼。不一會兒,月亮升起,照耀在書上,字跡清晰可見,像蠅頭一樣的字眼幾行。
詩意:
這首詩描繪了一個安靜的場景,楊君謙坐在松樹下翻閱書籍。作者通過細致的描寫,展示了自然景色和讀書的愉悅。陽光下,書頁像魚兒一樣輕盈地飄落,硯臺上的水波帶來清涼的感覺。當月亮升起時,它的光芒照亮了書頁,讓字跡清晰可見。雖然只是幾行蠅頭般的字,但它們卻承載著知識和思考的力量。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個平靜而美好的場景。詩人運用生動的比喻,將書頁比作飄落的魚兒,硯波比作涼爽的水波,為讀者呈現出一個寧靜而愜意的畫面。詩中的楊君謙以讀書為樂,坐在松樹下,享受著閱讀帶來的愉悅。月亮的出現更是給詩中的場景增添了一抹神秘和詩意。通過描述微小的細節,如蠅頭字,詩人將讀書的過程和閱讀帶來的收獲傳遞給讀者。
整首詩以平實的語言表達了對讀書的熱愛,并將讀書的過程與自然景色相結合,展示了讀書的美好和意義。它呈現了一種寧靜、舒適的氛圍,帶給讀者一種愉悅的心境。通過這首詩,詩人朱存理向人們傳遞了讀書的價值和樂趣,鼓勵人們在寧靜的環境中閱讀,感受知識的力量和閱讀帶來的內心愉悅。
“歷歷蠅頭字幾行”全詩拼音讀音對照參考
sōng xià chí yáng jūn qiān bù zhì èr shǒu
松下遲楊君謙不至(二首)
sōng xià fān shū zuò shí chuáng, shū yú qíng luò yàn bō liáng.
松下翻書坐石床,書魚晴落硯波涼。
xū yú yuè chū zhào shū shàng, lì lì yíng tóu zì jǐ xíng.
須臾月出照書上,歷歷蠅頭字幾行。
“歷歷蠅頭字幾行”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。