“好是儂家銷夏灣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“好是儂家銷夏灣”出自明代朱曰藩的《枕流橋避暑口號》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hǎo shì nóng jiā xiāo xià wān,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“好是儂家銷夏灣”全詩
《枕流橋避暑口號》
竹床花簟坐蕭閑,好是儂家銷夏灣。
誰道屏風無九疊,彩云飛作洞庭山。
誰道屏風無九疊,彩云飛作洞庭山。
分類:
《枕流橋避暑口號》朱曰藩 翻譯、賞析和詩意
《枕流橋避暑口號》是明代朱曰藩所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
竹床花簟坐蕭閑,
好是儂家銷夏灣。
誰道屏風無九疊,
彩云飛作洞庭山。
詩意:
這首詩描繪了一個夏日的清涼景象,詩人坐在竹制的床上,涼爽的花簟上,心情閑適自在。他表達了對夏季避暑之地的喜愛,稱贊了這個地方是最好的消夏勝地。然后他提出了一個反問,誰敢說屏風不可折疊成九層,彩云不能飛翔到洞庭山上。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了夏季避暑的美好場景。首先,竹床和花簟的描繪增添了田園詩般的寧靜氛圍,讓人感覺到詩人的安逸和悠閑。其次,詩人稱贊了他所在的地方是一個理想的避暑勝地,將其賦予了銷暑的魔力。最后,詩人以反問的方式表達了對人們對事物局限性的質疑。他暗示了屏風可以折疊成九層,彩云可以飛翔到洞庭山上,傳達了他對無限可能性的向往和探索精神。
整首詩寫景簡潔明快,通過細膩的描繪和巧妙的表達方式,展現了詩人對夏季避暑地的喜愛和對無限可能的憧憬。這首詩詞以簡練的語言展示了明代詩人的豪放和樂觀的性格,同時也反映了他對自然界奇跡的贊嘆和對人類智慧的追求。
“好是儂家銷夏灣”全詩拼音讀音對照參考
zhěn liú qiáo bì shǔ kǒu hào
枕流橋避暑口號
zhú chuáng huā diàn zuò xiāo xián, hǎo shì nóng jiā xiāo xià wān.
竹床花簟坐蕭閑,好是儂家銷夏灣。
shuí dào píng fēng wú jiǔ dié, cǎi yún fēi zuò dòng tíng shān.
誰道屏風無九疊,彩云飛作洞庭山。
“好是儂家銷夏灣”平仄韻腳
拼音:hǎo shì nóng jiā xiāo xià wān
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“好是儂家銷夏灣”的相關詩句
“好是儂家銷夏灣”的關聯詩句
網友評論
* “好是儂家銷夏灣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“好是儂家銷夏灣”出自朱曰藩的 《枕流橋避暑口號》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。