“舞鳳飛龍若個邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舞鳳飛龍若個邊”全詩
江南山渡降王宅,風雨西陵過客船。
踏踏馬塍春買樹,斗茶龍井夜分泉。
落花寂寞東歸日,煙嶼冥冥叫杜鵑。
分類:
《送仁一初上人游武林》竹庵禪師 翻譯、賞析和詩意
《送仁一初上人游武林》是明代竹庵禪師創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
舞鳳飛龍若個邊,
天涯送遠獨凄然。
江南山渡降王宅,
風雨西陵過客船。
踏踏馬塍春買樹,
斗茶龍井夜分泉。
落花寂寞東歸日,
煙嶼冥冥叫杜鵑。
詩意:
這首詩是禪師送別仁一初上人,祝他游歷江湖的詩歌。詩中描述了仁一初上人離別的凄涼之情以及他所經歷的旅途風景。詩人表達了對離別之人的祝福和思念之情,同時也描繪了江南山水的美麗和旅途中的風雨變幻。
賞析:
這首詩詞以禪師竹庵的獨特視角,抒發對仁一初上人離去的感傷之情。第一句“舞鳳飛龍若個邊”,形象地描繪了仁一初上人的離別場景,使人感受到他離去時的悲壯和豪情。接著,詩人用“天涯送遠獨凄然”表達了自己對離別后孤寂的感受,同時也傳達了對仁一初上人遠行的祝福。
接下來的兩句“江南山渡降王宅,風雨西陵過客船”描繪了仁一初上人旅途中的風景,江南山水的美麗和旅途的艱辛。這些描寫使讀者感受到了詩人和仁一初上人的共同經歷和情感。
詩的后半部分,詩人通過“踏踏馬塍春買樹,斗茶龍井夜分泉”和“落花寂寞東歸日,煙嶼冥冥叫杜鵑”等描寫,展現了旅途中的生活細節和自然景觀。這些描寫充滿了禪意和意境,使整首詩具有了更豐富的內涵。
總體而言,這首詩詞通過細膩的描寫和感人的情感表達,展示了禪師竹庵對仁一初上人離去的思念之情,同時也傳達了對他旅途的祝福和對江南山水的贊美。
“舞鳳飛龍若個邊”全詩拼音讀音對照參考
sòng rén yī chū shàng rén yóu wǔ lín
送仁一初上人游武林
wǔ fèng fēi lóng ruò gè biān, tiān yá sòng yuǎn dú qī rán.
舞鳳飛龍若個邊,天涯送遠獨凄然。
jiāng nán shān dù jiàng wáng zhái, fēng yǔ xī líng guò kè chuán.
江南山渡降王宅,風雨西陵過客船。
tā tà mǎ chéng chūn mǎi shù, dòu chá lóng jǐng yè fēn quán.
踏踏馬塍春買樹,斗茶龍井夜分泉。
luò huā jì mò dōng guī rì, yān yǔ míng míng jiào dù juān.
落花寂寞東歸日,煙嶼冥冥叫杜鵑。
“舞鳳飛龍若個邊”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。