• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “無限芳洲生杜若”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    無限芳洲生杜若”出自宋代蘇軾的《六月二十七日望湖樓醉書五絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wú xiàn fāng zhōu shēng dù ruò,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “無限芳洲生杜若”全詩

    《六月二十七日望湖樓醉書五絕》
    獻花游女木蘭橈,細雨斜風濕翠翹。
    無限芳洲生杜若,吳兒不識楚辭招。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《六月二十七日望湖樓醉書五絕》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《六月二十七日望湖樓醉書五絕》是宋代文學家蘇軾創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文以及對其詩意和賞析的分析:

    獻花游女木蘭橈,
    細雨斜風濕翠翹。
    無限芳洲生杜若,
    吳兒不識楚辭招。

    中文譯文:
    美麗的游女木蘭劃著花船,
    細雨斜風濕潤著垂柳。
    無盡的花境中生長著杜若花,
    吳國的子弟不懂欣賞楚國的詩詞。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個充滿美麗景色的夏日湖畔。詩人蘇軾以獨特的筆觸表達了他對花船上美麗的游女木蘭的贊美,她猶如一朵盛開的花朵劃過湖面。細雨和斜風增添了湖畔的清新和浪漫氛圍。詩中提到的杜若花象征著豐富的花境景色,展現了大自然的壯麗之美。最后兩句表達了詩人對吳國的子弟不了解楚國詩詞的惋惜之情。

    賞析:
    這首詩詞以細膩的描寫和富有意境的語言展示了蘇軾對自然景色的獨特感受。通過描繪游女木蘭劃船、濕潤的垂柳、杜若花和吳國子弟的情感對比,詩人展示了他對自然美和文化傳承的思考。詩詞中的意象和對比使整首作品更加生動而富有層次感。蘇軾以流暢的筆觸和精巧的構思展現了他對美和詩意的領悟,同時也傳達了對文化傳統和詩詞的關注。這首詩詞充滿了浪漫和對美好事物的渴望,展示了蘇軾獨特的審美觀和詩人的情感表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “無限芳洲生杜若”全詩拼音讀音對照參考

    liù yuè èr shí qī rì wàng hú lóu zuì shū wǔ jué
    六月二十七日望湖樓醉書五絕

    xiàn huā yóu nǚ mù lán ráo, xì yǔ xié fēng shī cuì qiào.
    獻花游女木蘭橈,細雨斜風濕翠翹。
    wú xiàn fāng zhōu shēng dù ruò, wú ér bù shí chǔ cí zhāo.
    無限芳洲生杜若,吳兒不識楚辭招。

    “無限芳洲生杜若”平仄韻腳

    拼音:wú xiàn fāng zhōu shēng dù ruò
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “無限芳洲生杜若”的相關詩句

    “無限芳洲生杜若”的關聯詩句

    網友評論


    * “無限芳洲生杜若”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無限芳洲生杜若”出自蘇軾的 《六月二十七日望湖樓醉書五絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品