“寓形知已老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寓形知已老”全詩
向時迷有命,今日悟無心。
庭內菊歸酒,窗前風入琴。
寓形知已老,猶未倦登臨。
分類: 歸去來
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《歸去來集字十首》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《歸去來集字十首》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
世事非吾事,駕言歸路尋。
向時迷有命,今日悟無心。
庭內菊歸酒,窗前風入琴。
寓形知已老,猶未倦登臨。
詩意:
這首詩詞表達了詩人蘇軾的歸隱之志和對世事的超脫態度。詩人認為紛繁復雜的世事并非他所關心的,他選擇駕馭言辭回歸內心,尋找自己的歸途。過去的時光,他曾迷失于外物的紛擾,但今天他覺悟到了無欲無心的境界。庭院里的菊花歸于酒,窗前的風吹入琴聲,這些景物象征著他內心的寧靜與從容。他將自己的心境寓于這些形象之中,意味著他已經老去,但對于登臨高處的熱情依舊不減。
賞析:
這首詩詞展現了蘇軾的歸隱思想和對世俗紛擾的超脫態度。他將世事看作是外在的事物,與自己無關,決定駕馭言辭回歸內心,尋找歸途。他在過去曾迷失于世俗的紛擾中,但今天他覺悟到了無欲無心的境界,對于名利已經不再追求。庭院里的菊花歸于酒,窗前的風吹入琴聲,描繪了一幅寧靜祥和的景象,象征著他內心的寧靜與從容。他將自己的心境與這些景物相融合,表示自己已經老去,但對于登臨高處的熱情依舊不減。整首詩詞通過簡潔的表達和意象的運用,展示了蘇軾返璞歸真、超脫塵世的心態,以及他對于內心世界的追求和熱愛。
“寓形知已老”全詩拼音讀音對照參考
guī qù lái jí zì shí shǒu
歸去來集字十首
shì shì fēi wú shì, jià yán guī lù xún.
世事非吾事,駕言歸路尋。
xiàng shí mí yǒu mìng, jīn rì wù wú xīn.
向時迷有命,今日悟無心。
tíng nèi jú guī jiǔ, chuāng qián fēng rù qín.
庭內菊歸酒,窗前風入琴。
yù xíng zhī yǐ lǎo, yóu wèi juàn dēng lín.
寓形知已老,猶未倦登臨。
“寓形知已老”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。