“白魚猶喜似江淮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白魚猶喜似江淮”全詩
使君已復冰堂酒,更望重新畫舫齋。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《送歐陽主簿赴官韋城四首》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送歐陽主簿赴官韋城四首》
朝代:宋代
作者:蘇軾
白馬津頭春水來,
白魚猶喜似江淮。
使君已復冰堂酒,
更望重新畫舫齋。
中文譯文:
在白馬渡口,春水向這里流來,
白魚仍然歡喜,仿佛置身江淮之間。
主簿已經恢復官職,供應冰堂之酒,
更期待著重新裝修畫舫齋。
詩意和賞析:
這首詩是蘇軾寫給歐陽修的送別詩,歐陽修是宋代的一位文學家和政治家。詩中表達了對歐陽修的祝福和期待。
首句“白馬津頭春水來”,描繪了春天的景象,暗示著歐陽修即將啟程離開。白馬津是一個渡口的地名,春水的來臨象征著新的征程開始。
接著,“白魚猶喜似江淮”,用白魚喜歡江淮的水來比喻歐陽修對新的官職的期待。江淮是中國著名的河流,這里代表著官場的機會和發展。
第三句“使君已復冰堂酒”,使君指的是歐陽修,復指恢復官職。冰堂酒是一種清涼的飲品,可能表示歐陽修在新的官職上會受到賞識和待遇。
最后一句“更望重新畫舫齋”,表達了蘇軾對歐陽修未來的期望。畫舫齋是歐陽修的住所,重新裝修表示新的環境和生活。
整首詩通過描繪自然景物和寓意的運用,表達了作者對歐陽修的祝福和對他未來前程的期望。詩中融入了自然景物的描寫,展現了蘇軾的詩人才華和對朋友的真摯情感。
“白魚猶喜似江淮”全詩拼音讀音對照參考
sòng ōu yáng zhǔ bù fù guān wéi chéng sì shǒu
送歐陽主簿赴官韋城四首
bái mǎ jīn tóu chūn shuǐ lái, bái yú yóu xǐ shì jiāng huái.
白馬津頭春水來,白魚猶喜似江淮。
shǐ jūn yǐ fù bīng táng jiǔ, gèng wàng chóng xīn huà fǎng zhāi.
使君已復冰堂酒,更望重新畫舫齋。
“白魚猶喜似江淮”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。