“舞空五色羽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舞空五色羽”全詩
舞空五色羽,吠云千歲根。
松花釀仙酒,木客饋山飧。
我醉君且去,陶云吾亦云。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《次韻定慧欽長老見寄八首》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
鐵橋本無柱,石樓豈有門。
舞空五色羽,吠云千歲根。
松花釀仙酒,木客饋山飧。
我醉君且去,陶云吾亦云。
詩意:
這首詩是蘇軾應寺院定慧欽長老之邀所作。詩中以夸張形象描繪了鐵橋無柱、石樓無門的奇特景象,并贊美了五色羽毛之舞與千歲根之吠云的瑰麗奇妙。接下來,詩人描述了松花釀制成的仙酒以及木客給予的山間美食,展現了寺院中充滿神奇和仙境景象的生活。最后,詩人表示自己沉醉其中,然后告別長老,享受自己與天空相伴的自由生活。
賞析:
這首詩寫寺院中的奇幻景象,以夸張形象構建了一個仙境般的場景。通過描繪鐵橋無柱、石樓無門、五色羽毛舞動和千歲根吠云等奇妙景象,詩人展現了一種超越現實的仙境景象,給讀者帶來了一種奇幻的感受。接著,詩人用松花釀仙酒、木客饋山飧來描寫在寺院中享受的美食,強調了神奇的自然之美和人與自然的和諧共處。最后,詩人表達了自己沉醉于這片仙境之中,愿與長老告別,追尋自己的自由和遠方。整首詩展現了蘇軾崇尚自由和超越現實的情懷,以及對仙境之美和人與自然的向往。
“舞空五色羽”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dìng huì qīn zhǎng lǎo jiàn jì bā shǒu
次韻定慧欽長老見寄八首
tiě qiáo běn wú zhù, shí lóu qǐ yǒu mén.
鐵橋本無柱,石樓豈有門。
wǔ kōng wǔ sè yǔ, fèi yún qiān suì gēn.
舞空五色羽,吠云千歲根。
sōng huā niàng xiān jiǔ, mù kè kuì shān sūn.
松花釀仙酒,木客饋山飧。
wǒ zuì jūn qiě qù, táo yún wú yì yún.
我醉君且去,陶云吾亦云。
“舞空五色羽”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。