• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “長羨淮魚壓楚糟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    長羨淮魚壓楚糟”出自宋代蘇軾的《贈孫莘老七絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǎng xiàn huái yú yā chǔ zāo,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “長羨淮魚壓楚糟”全詩

    《贈孫莘老七絕》
    三年京國厭藜蒿,長羨淮魚壓楚糟
    今日駱駝橋下泊,恣看修網出銀刀。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《贈孫莘老七絕》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《贈孫莘老七絕》是蘇軾創作的一首詩詞,描寫了作者在駱駝橋下觀賞漁民捕魚的情景。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    三年京國厭藜蒿,
    長羨淮魚壓楚糟。
    今日駱駝橋下泊,
    恣看修網出銀刀。

    詩意:
    詩的第一句表達了蘇軾已經在京都生活了三年,對于常見的蔬菜藜蒿已經感到厭倦。第二句描述了他長久以來一直向往淮河的鱸魚,認為它們比楚國的釀造的美酒還要誘人。接下來的兩句描繪了蘇軾當時在駱駝橋下泊船觀賞漁民捕魚的情景,他盡情地欣賞著漁民們修補漁網和出動銀色的魚刀。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了蘇軾在駱駝橋下觀賞漁民捕魚的場景。通過對京都生活的厭倦和對淮河鱸魚的向往的對比,詩人表達了對自然和田園生活的向往之情。

    首句"三年京國厭藜蒿"中的"三年"暗示了蘇軾在京都生活已久,對于一成不變的生活已經感到疲倦。"京國"指的是京都,"藜蒿"則是一種常見的蔬菜,這里用來象征著平凡和乏味。

    第二句"長羨淮魚壓楚糟"中的"淮魚"是指淮河的鱸魚,"楚糟"則是楚國釀造的美酒。蘇軾借用了這兩種美食來表達他對鄉野生活和美好事物的向往,認為它們比京都的瑣碎生活更加誘人。

    最后兩句"今日駱駝橋下泊,恣看修網出銀刀"則描繪了蘇軾當時在駱駝橋下停船觀賞漁民捕魚的情景。他不受拘束地欣賞漁民們修補漁網和使用銀色的魚刀,展現了對自然景觀和漁民勞作的贊嘆和羨慕之情。

    整首詩詞通過簡短而生動的描寫,傳遞了詩人對自然和鄉野生活的向往,對平凡事物中的美好之處的贊美,展現了蘇軾獨特的情感和對生活的熱愛。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “長羨淮魚壓楚糟”全詩拼音讀音對照參考

    zèng sūn shēn lǎo qī jué
    贈孫莘老七絕

    sān nián jīng guó yàn lí hāo, zhǎng xiàn huái yú yā chǔ zāo.
    三年京國厭藜蒿,長羨淮魚壓楚糟。
    jīn rì luò tuó qiáo xià pō, zì kàn xiū wǎng chū yín dāo.
    今日駱駝橋下泊,恣看修網出銀刀。

    “長羨淮魚壓楚糟”平仄韻腳

    拼音:zhǎng xiàn huái yú yā chǔ zāo
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平四豪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “長羨淮魚壓楚糟”的相關詩句

    “長羨淮魚壓楚糟”的關聯詩句

    網友評論


    * “長羨淮魚壓楚糟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“長羨淮魚壓楚糟”出自蘇軾的 《贈孫莘老七絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品