“今君坐致五侯鯖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今君坐致五侯鯖”全詩
今君坐致五侯鯖,盡是猩唇與熊白。
路傍拾得半段槍,何必開爐鑄予戟。
用之如何在我耳,入手當令君喪魄。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《次韻孔毅父集古人句見贈五首》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《次韻孔毅父集古人句見贈五首》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
紫駝山峰無人識,竟被雞豚所混雜。
如今你坐擁五侯之尊,所得卻是猩唇與熊白。
路旁撿到半段長槍,何必再去鑄造戰戟。
你要用它來做什么呢?它只會讓你失去靈魂。
詩意:
這首詩詞表達了蘇軾對世俗權勢和物質追求的不屑和諷刺。紫駝山峰原本是一處幽靜的地方,卻被俗世的瑣事所侵擾,如同雞豚雜陳。然而,現在你擁有了高位和榮耀,卻只是得到了毫無價值的猩唇和熊白。詩中的長槍象征著權力和武力,而蘇軾則表示對這種權力的懷疑和不屑。他認為這種權力只會使人失去自我,迷失靈魂。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言揭示了蘇軾對權勢和物質追求的批判態度。他通過對紫駝山峰的描繪,表達了對寧靜和純粹之地被俗世侵擾的遺憾之情。然后,他轉而嘲諷那些追求權勢和地位的人,認為他們得到的只是一些毫無價值的東西。最后,他以長槍的比喻,對權力的本質進行了質疑,認為追求權力只會讓人迷失自我,失去靈魂。
這首詩詞運用了明快簡練的語言和鮮明的象征手法,通過對現實的諷刺和反思,表達了詩人對世俗追求的深深不屑和質疑。它既展現了蘇軾對人生意義的思考,也蘊含了對權力和物質欲望的批判,具有一定的哲理性和思想深度。
“今君坐致五侯鯖”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn kǒng yì fù jí gǔ rén jù jiàn zèng wǔ shǒu
次韻孔毅父集古人句見贈五首
zǐ tuó zhī fēng rén mò shí, zá yǐ jī tún zhēn kě xī.
紫駝之峰人莫識,雜以雞豚真可惜。
jīn jūn zuò zhì wǔ hóu qīng, jìn shì xīng chún yǔ xióng bái.
今君坐致五侯鯖,盡是猩唇與熊白。
lù bàng shí dé bàn duàn qiāng, hé bì kāi lú zhù yǔ jǐ.
路傍拾得半段槍,何必開爐鑄予戟。
yòng zhī rú hé zài wǒ ěr, rù shǒu dāng lìng jūn sàng pò.
用之如何在我耳,入手當令君喪魄。
“今君坐致五侯鯖”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。